Paroles et traduction Orhan Gencebay - Hep O Yerdesin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hep O Yerdesin
Hep O Yerdesin
Bilemezsin
bilemezsin
You
can't
imagine
Nerdeyim
nerdesin
Where
I
am,
where
are
you
Sen
hala
dünkü
gibi
You're
still
like
yesterday
Hala
öbür
gün
gibi
Still
like
the
day
before
yesterday
Hep
aynı
o
yerdesin
Always
in
that
same
place
Değiş
sevgilim
değiş
Change,
my
love,
change
İyi
değil
bu
gidiş
This
way
is
no
good
Eller
gidiyor
aya
Others
are
going
to
the
moon
Biz
sonunda
kaldık
yaya
We're
stuck
down
here
on
foot
Sen
hep
aynı
yerdesin
You're
always
in
the
same
place
Her
şeye
küsmüş
gibi
As
if
you're
angry
with
everything
Herkese
kızmış
gibi
As
if
you're
upset
with
everyone
Boşlukta
kalmış
gibisin
You're
like
you're
lost
in
space
Her
şeyden
bıkmış
gibi
As
if
you're
tired
of
everything
Herkesten
çekmiş
gibi
As
if
you've
had
enough
of
everyone
Kendine
kızgın
birisin
You're
angry
with
yourself
Değiş
bu
kafayı
değiş
Change
this
mentality,
change
Ayı
yerde
kalma
geliş
Don't
stay
stuck
on
the
ground,
grow
Değiştir
bu
düşünceyi
Change
this
way
of
thinking
Aynı
yerde
kalma
geliş
Don't
stay
in
the
same
place,
grow
İyi
değil
ki
bu
gidiş
This
way
is
no
good
Eller
gidiyor
aya
Others
are
going
to
the
moon
Biz
sonunda
kaldık
yaya
We're
stuck
down
here
on
foot
Nedir
arzun
senin
nedir
What
do
you
want,
what's
your
problem
Nedir
zorun
senin
nedir
What's
your
difficulty,
what's
your
issue
Ne
sevmekten
yanasın
Are
you
against
loving
Ne
sevilmekten
yana
Or
are
you
against
being
loved
Benden
istediğin
nedir
What
do
you
want
from
me
Bırak
şu
inadı
bırak
Let
go
of
this
stubbornness,
let
it
go
Birazda
sağa
sola
bak
Look
around
you
a
bit
Herkes
bir
şey
istiyor
Everyone
wants
something
Herkes
bir
şey
arıyor
Everyone
is
looking
for
something
Senin
istediğin
nedir
What
do
you
want
Dünyaya
küsmüş
gibi
You're
like
you're
angry
with
the
world
Doğmuşsun
pişman
gibi
You
were
born
like
you
regret
it
Yarınsız
biri
gibisin
You're
like
someone
without
a
tomorrow
Her
şeyden
kopar
gibi
You're
like
you're
breaking
away
from
everything
Herkes
den
kaçar
gibi
You're
like
you're
running
away
from
everyone
Boşlukta
kalmış
birisin
You're
like
you're
lost
in
space
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ORHAN GENCEBAY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.