Orhan Gencebay - Sevmek Ne Güzel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orhan Gencebay - Sevmek Ne Güzel




Bir gülüş bin acıya bedeldir
Одна улыбка стоит тысячи страданий
Gül artık, yaşamak çok güzeldir
Смейся, жить так хорошо
Koşsana, mutluluk bize gelmiş
Беги, счастье пришло к нам.
Sorsana, önce nerelerdeymiş
Спроси, где он был первым?
Baksana
Смотри
Masmavi
Лазурь
Gözlerin gibi bu hayat
Эта жизнь как твои глаза
Sevmek güzel
Приятно любить
Baksana
Смотри
Yemyeşil
Пышная
Gözlerin gibi bu hayat
Эта жизнь как твои глаза
Sevmek, sevilmek ne güzel
Как хорошо любить, быть любимым
Bir ömür seni, seni, seni bulmakla geçti
Я всю жизнь искал тебя, тебя, тебя.
Gördüğüm her şey seni sormakla geçti
Все, что я видел, я спрашивал о тебе.
Sevmenin böylesi olur mu deme, olur mu deme
Не говори, будет ли так любить или нет
Sen yokken bile seni sevmekle geçti
Даже когда тебя не было, он любил тебя
Bir gülüş bin acıya bedeldir
Одна улыбка стоит тысячи страданий
Gül artık, yaşamak çok güzeldir
Смейся, жить так хорошо
Koşsana, mutluluk bize gelmiş
Беги, счастье пришло к нам.
Sorsana, önce nerelerdeymiş
Спроси, где он был первым?
Baksana
Смотри
Masmavi
Лазурь
Gözlerin gibi bu hayat
Эта жизнь как твои глаза
Sevmek güzel
Приятно любить
Baksana
Смотри
Yemyeşil
Пышная
Gözlerin gibi bu hayat
Эта жизнь как твои глаза
Sevmek, sevilmek ne güzel
Как хорошо любить, быть любимым





Writer(s): Orhan Gencebay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.