Paroles et traduction Orhan Gencebay - Sarhoşun Biri
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarhoşun Biri
A Drunkard's Song
Sevenlerin
sağı
solu
belli
olmaz,
belli
olmaz
Lovers'
paths
are
uncertain,
always
uncertain
Bir
hata
işlemeyle
kul
günahkar
olmaz
A
man
doesn't
become
a
sinner
by
making
a
mistake
Ben
divane
bir
aşığım,
senden
başka
mekanım
yok
I'm
a
mad
lover
with
no
solace
but
you
Derdim
var
dünyadan
büyük
aşkımdan
daha
çok
My
troubles
are
greater
than
the
world,
even
more
than
my
love
İçtiğim
her
aşk
meyinde
In
every
cup
of
love's
nectar
Hep
seni
içer
gibiyim
I
always
sip
you
Ben
öyleyse,
ben
öyleyse
sarhoşun
biriyim
So
I
am,
so
I
am
a
drunkard
Sarhoşun
biriyim
A
drunkard
Sözlerim
hep
dert
doluysa
If
my
words
are
always
full
of
sorrow
Her
gün
bağrım
yanıyorsa
If
my
heart
burns
every
day
Yaşamak
vız
geliyorsa
ben
dertli
biriyim
If
living
makes
me
sick,
I'm
a
sorrowful
man
Ben
dertli
biriyim,
ben
dertlinin
biriyim
I'm
a
sorrowful
man,
a
man
of
sorrows
Yeter
artık
naz
ettiğin
Enough
of
your
teasing
Tutmuyor
her
bir
dediğin
Your
every
word
falls
on
deaf
ears
Ya
sev
beni
ya
ver
beni
Either
love
me
or
let
me
go
Ben
seven
biriyim,
ben
seven
biriyim
I'm
a
lover,
a
lover
Geleceksen
çare
ile
gel,
aşkın
çare
ben
bi'
çare
If
you
come,
come
with
a
remedy,
love
is
my
remedy,
I'm
a
lost
cause
Ümidim
var
tesellisiz
o
da
bi'
çare
My
hope
is
solace,
and
that
too
is
a
lost
cause
Her
nefeste
"Aşk,
aşk"
diyen
bir
ben
miyim,
bir
ben
miyim?
Am
I
the
only
one
who
breathes
"Love,
love"
with
every
breath?
Dünya
sevenlerle
dolu
bende
biriyim
The
world
is
filled
with
lovers,
and
I'm
one
of
them
İçtiğim
her
aşk
meyinde
In
every
cup
of
love's
nectar
Hep
seni
içer
gibiyim
I
always
sip
you
Ben
öyleyse,
ben
öyleyse
sarhoşun
biriyim
So
I
am,
so
I
am
a
drunkard
Sarhoşun
biriyim
A
drunkard
Sözlerim
hep
dert
doluysa
If
my
words
are
always
full
of
sorrow
Her
gün
bağrım
yanıyorsa
If
my
heart
burns
every
day
Yaşamak
vız
geliyorsa
ben
dertli
biriyim
If
living
makes
me
sick,
I'm
a
sorrowful
man
Ben
dertli
biriyim,
ben
dertlinin
biriyim
I'm
a
sorrowful
man,
a
man
of
sorrows
Yeter
artık
naz
ettiğin
Enough
of
your
teasing
Tutmuyor
her
bir
dediğin
Your
every
word
falls
on
deaf
ears
Ya
sev
beni
ya
ver
beni
Either
love
me
or
let
me
go
Ben
seven
biriyim,
ben
seven
biriyim
I'm
a
lover,
a
lover
Dertlinin
biriyim
A
man
of
sorrows
Ben
seven
biriyim
I'm
a
lover
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orhan Gencebay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.