Orhan Gencebay - Sen Sev Beni (Çiftetelli) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orhan Gencebay - Sen Sev Beni (Çiftetelli)




Sev dedim sen sev beni, sevsen ne olurdu
Я сказал Люби меня, люби меня, что было бы, если бы ты любил меня
Al dedim şu gönlümü, alsan ne olurdu
Я сказал, Возьми мое сердце, что было бы, если бы ты взял его?
Nazlanma nazlanma fazla naz bıktırır
Не будь назойливым, не будь назойливым, ты слишком устанешь
Benim ol bana gel sarıver seviver desen ne olurdu
Будь моим, приходи ко мне, обними меня и люби, что бы ты сказал?
Offf
Оффф
Doldur aşk kadehini içip sarhoş olayım
Налей мне бокал любви и я напьюсь
Öyle sarhoş et ki aşkımı bulayım
Напои меня так сильно, что я найду свою любовь
Çektirdin çok çektirdin aşkın yollarında
Ты сделал это, ты сделал это слишком много, ты сделал это на пути любви.
Alsın rabbim canımı senin kollarında
Пусть мой Господь заберет мою жизнь в твоих объятиях
Al canimi yarabbi onun kollarında
Возьми меня за боль, в его объятиях
Geçtiğin bu yollardan bir daha geçeceksin
Ты снова пройдешь через эти пути
Ne ektin ise bir gün onu biçeceksin
Что бы ты ни посеял, однажды ты его пожнешь октябрям
Aldanma aldanma dünya halidir bu
Не обманывайся, не обманывайся, это мир.
Aldın benim ahımı sen de seveceksin
Ты взял меня, ты тоже будешь любить
Offf
Оффф
Daha dün bir çocukken sevmek nedir bilmezdim
Вчера, когда я был ребенком, я не знал, что такое любовь
Karşıma çıksaydın önünde eğilmezdim
Если бы ты встал передо мной, я бы не стал наклоняться перед тобой
Çektirdin çok çektirdin aşkın yollarında
Ты сделал это, ты сделал это слишком много, ты сделал это на пути любви.
Alsın canımı yarabbim senin kollarında
Пусть убьет меня, я в твоих объятиях
Al canımı yarabbi onun kollarında
Возьми меня за боль, в его объятиях





Writer(s): Orhan Gencebay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.