Paroles et traduction Orhan Gencebay - Sen Sev Beni (Çiftetelli)
Sev
dedim
sen
sev
beni,
sevsen
ne
olurdu
Я
сказал
Люби
меня,
люби
меня,
что
было
бы,
если
бы
ты
любил
меня
Al
dedim
şu
gönlümü,
alsan
ne
olurdu
Я
сказал,
Возьми
мое
сердце,
что
было
бы,
если
бы
ты
взял
его?
Nazlanma
nazlanma
fazla
naz
bıktırır
Не
будь
назойливым,
не
будь
назойливым,
ты
слишком
устанешь
Benim
ol
bana
gel
sarıver
seviver
desen
ne
olurdu
Будь
моим,
приходи
ко
мне,
обними
меня
и
люби,
что
бы
ты
сказал?
Doldur
aşk
kadehini
içip
sarhoş
olayım
Налей
мне
бокал
любви
и
я
напьюсь
Öyle
sarhoş
et
ki
aşkımı
bulayım
Напои
меня
так
сильно,
что
я
найду
свою
любовь
Çektirdin
çok
çektirdin
aşkın
yollarında
Ты
сделал
это,
ты
сделал
это
слишком
много,
ты
сделал
это
на
пути
любви.
Alsın
rabbim
canımı
senin
kollarında
Пусть
мой
Господь
заберет
мою
жизнь
в
твоих
объятиях
Al
canimi
yarabbi
onun
kollarında
Возьми
меня
за
боль,
в
его
объятиях
Geçtiğin
bu
yollardan
bir
daha
geçeceksin
Ты
снова
пройдешь
через
эти
пути
Ne
ektin
ise
bir
gün
onu
biçeceksin
Что
бы
ты
ни
посеял,
однажды
ты
его
пожнешь
октябрям
Aldanma
aldanma
dünya
halidir
bu
Не
обманывайся,
не
обманывайся,
это
мир.
Aldın
benim
ahımı
sen
de
seveceksin
Ты
взял
меня,
ты
тоже
будешь
любить
Daha
dün
bir
çocukken
sevmek
nedir
bilmezdim
Вчера,
когда
я
был
ребенком,
я
не
знал,
что
такое
любовь
Karşıma
çıksaydın
önünde
eğilmezdim
Если
бы
ты
встал
передо
мной,
я
бы
не
стал
наклоняться
перед
тобой
Çektirdin
çok
çektirdin
aşkın
yollarında
Ты
сделал
это,
ты
сделал
это
слишком
много,
ты
сделал
это
на
пути
любви.
Alsın
canımı
yarabbim
senin
kollarında
Пусть
убьет
меня,
я
в
твоих
объятиях
Al
canımı
yarabbi
onun
kollarında
Возьми
меня
за
боль,
в
его
объятиях
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orhan Gencebay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.