Paroles et traduction Orhan Gencebay - Ya Evde Yoksan (Remastered)
Ya Evde Yoksan (Remastered)
Ya Evde Yoksan (Remastered)
Askinla
ne
garip
hallere
düstüm
I
have
fallen
into
strange
states
with
your
love
Herseyim
tamamda
bir
sendin
noksan
Everything
is
complete,
but
you
are
the
only
one
missing
Yagmur
yas
demeden
yolara
düstüm
I
went
on
the
road
without
rain
or
tears
Içim
ürperiyor
ya
evde
yoksan
My
heart
shudders
when
you
are
not
at
home
Ya
yolu
kaybettim
ya
ben
kayboldum
I
have
lost
my
way
or
I
am
lost
Ne
olur
bir
yerden
karsima
çiksam
Please
appear
in
front
of
me
from
somewhere
Tepeden
tirnaya
sirilsiklam
oldum
I
got
soaked
from
head
to
toe
Içim
ürperiyor
ya
evde
yoksan
My
heart
shudders
when
you
are
not
at
home
Askinla
ne
garip
hallere
düstüm
I
have
fallen
into
strange
states
with
your
love
Herseyim
tamamda
bir
sendin
noksan
Everything
is
complete,
but
you
are
the
only
one
missing
Yagmur
yas
demeden
yolara
düstüm
I
went
on
the
road
without
rain
or
tears
Içim
ürperiyor
ya
evde
yoksan
My
heart
shudders
when
you
are
not
at
home
Elbisem
gündelik
pabucum
delik
My
dress
is
casual,
my
shoes
are
torn
Haberin
olsada
sobaya
yaksan
You
can
even
burn
them
in
the
stove
if
you
get
the
news
Yagmur
iligime
geçti
üstelik
Rain
has
penetrated
into
my
bones
Içim
ürperiyor
ya
evde
yoksan
My
heart
shudders
when
you
are
not
at
home
Sarhossan
kapini
çaldigim
anda
When
I
knock
on
your
door
drunk
Saç
bas
darmadagin
açik
saçiksan
Your
hair
is
disheveled
and
your
hair
is
loose
Birde
ufak
raki
varsa
masanda
If
there
is
a
little
raki
on
your
table
Sabahlara
kadar
içsek
sevissek
Let's
drink
and
make
love
until
morning
Ne
ben
ise
gitsem
ne
sen
ayilsan
Neither
I
go
to
work
nor
do
you
wake
up
Derin
bir
uykunun
dibine
düssek
We
fall
into
the
depths
of
a
deep
sleep
Içim
ürperiyor
ya
evde
yoksan
My
heart
shudders
when
you
are
not
at
home
Içim
ürperiyor
ya
evde
yoksan
My
heart
shudders
when
you
are
not
at
home
Ne
kadar
üsüdüm
nasil
aciktim
How
cold
and
hungry
I
am
Ilk
önce
sicacik
banyoya
soksam
I
would
put
you
in
a
warm
bath
first
Sanirsin
su
anda
denizden
çiktim
of
You
would
think
I
just
got
out
of
the
sea
right
now
Içim
ürperiyor
ya
evde
yoksan
My
heart
shudders
when
you
are
not
at
home
Içim
ürperiyor
ya
evde
yoksan
My
heart
shudders
when
you
are
not
at
home
Yanlis
mi
aklimda
kalmis
acaba
Am
I
wrong
in
my
mind?
Muhabbet
sokagi
numara
doksan
Love
Street
Number
Ninety
Bosami
gidecek
bu
kadar
çaba
Will
all
this
effort
go
in
vain?
Içim
ürperiyor
ya
evde
yoksan
My
heart
shudders
when
you
are
not
at
home
Ya
yolu
kaybettim
ya
ben
kayboldum
I
have
lost
my
way
or
I
am
lost
Ne
olur
bir
yerden
karsima
çiksan
Please
appear
in
front
of
me
from
somewhere
Tepeden
tirnaga
sirilsiklam
oldum
I
got
soaked
from
head
to
toe
Içim
ürperiyor
ya
evde
yoksan
My
heart
shudders
when
you
are
not
at
home
Ya
evde
yoksan
ya
evde
yoksan
Ya
evde
yoksan
ya
evde
yoksan
Ya
evde
yoksan
ya
evde
yoksan
Ya
evde
yoksan
ya
evde
yoksan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orhan Gencebay, Cemal Safi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.