Orhan Gencebay - Zelzele - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orhan Gencebay - Zelzele




Zelzele
Earthquake
Bu gece şehirde bir tevekkül var
Tonight in the city, there's a sense of surrender
Can alış verişte her taraf pazar
Lives are being traded, everywhere's a marketplace
Ayaklar altında sabaha kadar
Beneath our feet, until the morning
Kubbeler hu çeker kullar sallanır
Domes murmur as worshippers sway
Hu hu hu hu
Hu hu hu hu
Bu gece şehirde bir tevekkül var
Tonight in the city, there's a sense of surrender
Can alış verişte her taraf pazar
Lives are being traded, everywhere's a marketplace
Ayaklar altında sabaha kadar
Beneath our feet, until the morning
Kubbeler hu çeker kullar sallanır
Domes murmur as worshippers sway
Hu hu hu
Hu hu hu
Bu nasıl ibadet kimin çağrısı
What kind of devotion is this, whose call?
Bütün bakışlarda safran sarısı
Every gaze is tinged with saffron yellow
Evler secde etmiş gece yarısı
Homes prostrate themselves in the dead of night
Odalar hu çeker holler sallanır
Rooms murmur as hallways sway
Hu hu hu
Hu hu hu
Ne yardan haber var artık ne serden
There's no news of a savior, nor of our fate
Göz gözü görmüyor kardan topraktan
Eyes cannot see through the snow and dirt
Telgraf telgraf ayrılıklardan
Telegraph wires announce our separation
Direkler hu çeker teller sallanır
Poles murmur as wires sway
Hu hu hu
Hu hu hu
Nedir topraktaki bu iniş kalkış
What is this commotion beneath the earth?
Bir tarafta ecel bir tarafta kış
Death on one side, winter on the other
Bütün bahçelerde ayin başlamış
In every garden, a ritual has begun
Ağaçlar hu çeker dallar sallanır
Trees murmur as branches sway
Hu hu hu
Hu hu hu





Writer(s): Orhan Gencebay, Bekir Sitki Erdogan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.