Orhan Gencebay - Çoban Kızı - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orhan Gencebay - Çoban Kızı




Tayfuna tutuldum aşk deryasında
Я попал в тайфун в любовной ручье
Yönümü yitirdim, yüzer dururum
Я потерял направление, я плаваю
Sahile vurduğum dertler adasından
С острова неприятностей, которые я ударил по пляжу
Dolmayan çilemi yazar dururum
Я перестану писать свое испытание, которое не заполняется
Sezince boyundan büyük nazını
Чувствуя большой нос на шее
Prenses sanmıştım çoban kızını
Я думал, что принцесса овчарка
Armağan ettiği çam sakızını
Сосновая камедь, которую он подарил
Ya sabır taşında ezer dururum
Либо я раздавлю камень терпения
İltifat eylesem, "Sus" der, istemez
Если я сделаю комплимент, он скажет: "Заткнись", он не захочет
Şiirler söylesem, "Kes" der, istemez
Если я скажу стихи, он скажет "вырезать", он не захочет
İsyankar olurum ister istemez
Я буду мятежником или нет
Canımdan usanır, bezer dururum
Я устаю, я стою безрезультатно
Aklında iki gün birini tutmaz
Он не держит кого-то в виду два дня
Deli etmek için beni unutmaz
Он не забывает меня, чтобы сходить с ума
Bugünkü adresi yarını tutmaz
Сегодняшний адрес не будет держать завтра
Mahalle mahalle gezer dururum of
Из окрестностей я останавливаюсь по соседству
Aman, of of, of-of, of, of-of
Ой, of, of, of, of, of, of-of
Her gece teklifsiz rüyama girer
Каждую ночь он входит в мой сон без предложения
Uykumu bölmenin zevkine erer
Приятно прерывать мой сон
Önüme bir yığın bilmece serer
Он ставит передо мной кучу загадок
Ağlaya ağlaya çözer dururum
Я решаю плач
Bir zaman baş tacı ettiği bendim
Когда-то я был короной головы
Nereye layıktım, nereye kondum
Где я был достоин, где я был помещен
Kapıya atılmış paspasa döndüm
Я повернулся к швабре, брошенной в дверь
Çiğneyip geçtikçe tozar dururum of
Когда я жую, я становлюсь пылью.
Aman, of of, of-of, of, of, of
Ой, of, of, of, of, of, of, of





Writer(s): Orhan Gencebay, Cemal Safi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.