Orhan Gencebay - İç Benim İçin (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orhan Gencebay - İç Benim İçin (Remastered)




İç Benim İçin (Remastered)
Выпей за меня (Remastered)
Kapını çalarsa mazinin eli,
Если в твою дверь постучится прошлое,
Ne olur bir şişe benim için
Прошу, открой бутылку за меня.
Ben hiç ayılmadım gittin gideli
Я так и не протрезвел с тех пор, как ты ушла,
Sen de birkaç kadeh benim için,
Выпей и ты пару бокалов за меня,
Sen de birkaç kadeh iç, benim için
Выпей и ты пару бокалов, выпей за меня.
Bir gece veda et tatlı uykuna
На одну ночь простись со сладким сном,
Girdiğin günahı, of, sarhoşken kına
Осуди свой грех, ох, в пьяном бреду.
Yarıda bırakma Allah aşkına
Не бросай на полпути, ради бога,
Bu gece kendinden geç, geç benim için
Сегодня ночью забудь себя, забудься ради меня.
Nasıl bir yanlışa ben adım attım?
Какую же ошибку я совершил?
Nasıl bu günahın zehrini tattım?
Как я вкусил яд этого греха?
Sana nasıl kıydım, nasıl aldattım?
Как я мог предать тебя, как мог обмануть?
Anlatmak o kadar güç, güç benim için
Так сложно рассказать, сложно для меня.
Anlatmak o kadar güç, güç benim için
Так сложно рассказать, сложно для меня.
Hoş görme, affetme yaptıklarımı
Не прощай, не забывай моих поступков,
Kaldır yeryüzünden artıklarımı
Сотри с лица земли всё, что от меня осталось.
Tutuştur resmimi, mektuplarımı
Сожги мою фотографию, мои письма,
Savur küllerini, saç benim için
Развей мой пепел, развей за меня.
Savur küllerini, saç, saç benim için
Развей мой пепел, развей, развей за меня.
Maziden eserse hasretin yeli
Если из прошлого повеет ветер тоски,
O güzel günlere uç, benim için
Унесись в те прекрасные дни, унесись за меня.
Ben hiç ayılmadım gittin gideli
Я так и не протрезвел с тех пор, как ты ушла,
Sen de birkaç kadeh benim için
Выпей и ты пару бокалов, выпей за меня.
Nasıl bir yanlışa ben adım attım?
Какую же ошибку я совершил?
Nasıl bu günahın zehrini tattım?
Как я вкусил яд этого греха?
Sana nasıl kıydım, nasıl aldattım?
Как я мог предать тебя, как мог обмануть?
Anlatmak o kadar güç, güç benim için
Так сложно рассказать, сложно для меня.
Anlatmak o kadar güç, güç benim için
Так сложно рассказать, сложно для меня.





Writer(s): Orhan Gencebay, Cemal Safi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.