Orhan Hakalmaz - Meşelidir Engin Dağlar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orhan Hakalmaz - Meşelidir Engin Dağlar




Meşelidir Engin Dağlar
Chestnut-clad are the boundless mountains
Meşelidir engin dağlar meşeli, meşeli
Chestnut-clad are the boundless mountains, chestnut-clad
Üç yıl oldu ben bu derde düşeli, düşeli
Three years have passed since I fell into this sorrow, since I fell
Üç yıl oldu ben bu derde düşeli, düşeli
Three years have passed since I fell into this sorrow, since I fell
Yumurtanın kulbu yok
The egg has no handle
Gözlerimde uyku yok
There's no sleep in my eyes
Sür gemici gemiyi
Sail on, ferryman, with your boat
Hiç kimseden korkum yok
I fear no one at all
Yumurtanın sarısı
The yolk of the egg
Yere düştü yarısı
Fell on the ground in half
Sarısından fayda yok
The yolk is useless
Kaç gel gece yarısı
Come again at midnight
Üç giderim beş ardıma bakarım, bakarım
I go a little way, and look back at its start
Gözlerimden kanlı yaşlar dökerim, dökerim
I weep bloody tears from my eyes
Gözlerimden kanlı da yaşlar dökerim, dökerim
Bloody tears from my eyes I weep
Yumurtanın kulbu yok
The egg has no handle
Gözlerimde uyku yok
There's no sleep in my eyes
Sür gemici gemiyi
Sail on, ferryman, with your boat
Hiç kimseden korkum yok
I fear no one at all
Yumurtanın sarısı
The yolk of the egg
Yere düştü yarısı
Fell on the ground in half
Sarısından fayda yok
The yolk is useless
Kaç gel gece yarısı
Come again at midnight
Yumurtanın kulbu yok
The egg has no handle
Gözlerimde uyku yok
There's no sleep in my eyes
Sür gemici gemiyi
Sail on, ferryman, with your boat
Hiç kimseden korkum yok
I fear no one at all
Yumurtanın sarısı
The yolk of the egg
Yere düştü yarısı
Fell on the ground in half
Sarısından fayda yok
The yolk is useless
Kaç gel gece yarısı
Come again at midnight





Writer(s): Orhan Hakalmaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.