Orhan Ölmez - Denizde Karartı Var - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orhan Ölmez - Denizde Karartı Var




Denizde Karartı Var
Темнота на море
Denizde kararti var, bu gelen kayik midur?
Темнота на море, не лодка ли это плывёт?
Denizde kararti var, bu gelen kayik midur?
Темнота на море, не лодка ли это плывёт?
Ben özledum yarumi, ağlasam, ayip midur?
Я соскучился по любимой, если заплачу стыдно?
Ben özledum yarumi, ağlasam, ayip midur?
Я соскучился по любимой, если заплачу стыдно?
Oy dumanlar, dumanlar hep dağlari sardunuz
О, туманы, туманы, вы окутали все горы,
Oy dumanlar, dumanlar hep dağlari sardunuz
О, туманы, туманы, вы окутали все горы,
Yüreğumun derdini bilsenuz, ağlardunuz
Если бы вы знали боль моего сердца, вы бы тоже плакали.
Yüreğumun derdini bilsenuz, ağlardunuz
Если бы вы знали боль моего сердца, вы бы тоже плакали.
Karardi Karadeniz, taşti bu yana, taşti
Потемнело Чёрное море, волны бьются, бьются о берег.
Karardi Karadeniz, taşti bu yana, taşti
Потемнело Чёрное море, волны бьются, бьются о берег.
Haber verun yarume, gözlerum doldi, taşti
Передайте моей любимой, что мои глаза полны слёз, переполнены.
Haber verun yarume, gözlerum doldi, taşti
Передайте моей любимой, что мои глаза полны слёз, переполнены.
Haber verun yarume, gözlerum doldi, taşti
Передайте моей любимой, что мои глаза полны слёз, переполнены.
Haber verun yarume, gözlerum doldi, taşti
Передайте моей любимой, что мои глаза полны слёз, переполнены.
Haber verun yarume, gözlerum doldi, taşti
Передайте моей любимой, что мои глаза полны слёз, переполнены.
Haber verun yarume, gözlerum doldi, taşti
Передайте моей любимой, что мои глаза полны слёз, переполнены.





Writer(s): Anonim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.