Paroles et traduction Orhan Ölmez - Sen Gidince
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen Gidince
When You're Gone
Issız
bir
boşluğu
göğüsledim
I've
faced
an
empty
void
Sen
gidince
düğümlendim
Since
you
left,
I've
been
tied
up
in
knots
Çözümsüzüm,
sonuçsuzum
I
have
no
solutions,
no
outcomes
Ey
senden
sonrası
olmayan
Oh,
you
who
have
no
future
Ey
tüm
gülleri
solduran
sen
gidince
olur
muyum?
Oh,
you
who
wither
all
the
roses,
what
am
I
without
you?
Sonsuz
boşlukta
mahsurum
sen
gidince
I'm
trapped
in
an
infinite
void
since
you
left
Kilitlendim,
zincirlendim,
tutukluyum
I'm
locked
up,
chained,
imprisoned
Ey
senden
sonrası
muamma
Oh,
you
who
are
a
mystery
after
yourself
Ey
boşluk
dolduran
ima
Oh,
you
who
fill
the
void
Sen
gidince
anlamsızım
I'm
meaningless
since
you
left
Tehlikeli
sularda
bir
sandalım
I'm
a
raft
in
dangerous
waters
Ya
batar,
ya
çıkarım
I'll
either
sink
or
swim
Biliyorum,
bu
fırtınalar
sonum
olmaz
I
know
these
storms
won't
be
my
end
Hayat
yolunda
tek
başıma
All
alone
on
the
path
of
life
Bir
düşer,
bir
kalkarım
I'll
fall
down,
I'll
get
back
up
Görüyorum,
hiç
kimse
yoldaş
olmaz
I
can
see
that
no
one
will
be
my
companion
Sen
gidince
anladım
Since
you
left,
I've
understood
Aydınlandım
zor
olsa
da
I've
been
enlightened,
though
it
was
difficult
Yalnızmışız
esasında
We
are
essentially
alone
Hayat
denen
yolculukta
In
this
journey
called
life
Sen
gidince
anladım
Since
you
left,
I've
understood
Aydınlandım
zor
olsa
da
I've
been
enlightened,
though
it
was
difficult
Yalnızmışız
esasında
We
are
essentially
alone
Hayat
denen
yolculukta
In
this
journey
called
life
Tehlikeli
sularda
bir
sandalım
I'm
a
raft
in
dangerous
waters
Ya
batar,
ya
çıkarım
I'll
either
sink
or
swim
Biliyorum,
bu
fırtınalar
sonum
olmaz
I
know
these
storms
won't
be
my
end
Hayat
yolunda
tek
başıma
All
alone
on
the
path
of
life
Bir
düşer,
bir
kalkarım
I'll
fall
down,
I'll
get
back
up
Görüyorum,
hiç
kimse
yoldaş
olmaz
I
can
see
that
no
one
will
be
my
companion
Sen
gidince
anladım
Since
you
left,
I've
understood
Aydınlandım
zor
olsa
da
I've
been
enlightened,
though
it
was
difficult
Yalnızmışız
esasında
We
are
essentially
alone
Hayat
denen
yolculukta
In
this
journey
called
life
Sen
gidince
anladım
Since
you
left,
I've
understood
Aydınlandım
zor
olsa
da
I've
been
enlightened,
though
it
was
difficult
Yalnızmışız
esasında
We
are
essentially
alone
Hayat
denen
yolculukta
In
this
journey
called
life
Sen
gidince
anladım
Since
you
left,
I've
understood
Aydınlandım
zor
olsa
da
I've
been
enlightened,
though
it
was
difficult
Yalnızmışız
esasında
We
are
essentially
alone
Hayat
denen
yolculukta
In
this
journey
called
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Orhan ölmez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.