Orianthi - If You Were Here With Me - traduction des paroles en allemand

If You Were Here With Me - Orianthitraduction en allemand




If You Were Here With Me
Wenn du hier bei mir wärst
[Verse #1:]
[Strophe 1:]
When I look in your eyes, I feel something I can't explain
Wenn ich in deine Augen schaue, fühle ich etwas, das ich nicht erklären kann
Like I've been searching my whole life for you, babe
Als hätte ich mein ganzes Leben nach dir gesucht, Schatz
Completely lost in the moments, completely lost sense of time
Völlig verloren in den Momenten, völlig das Zeitgefühl verloren
There's no better feeling, baby, I can find
Es gibt kein besseres Gefühl, Baby, das ich finden kann
[Pre-Chorus:]
[Pre-Chorus:]
Cos this ain't no temporary love
Denn das ist keine vorübergehende Liebe
Like the ones they show on TV
Wie die, die sie im Fernsehen zeigen
Well, this is the real thing, baby
Nun, das ist das Echte, Baby
As far as the eye can see
Soweit das Auge reicht
[Chorus:]
[Refrain:]
If you were here with me
Wenn du hier bei mir wärst
We're laying underneath the stars
Wir würden unter den Sternen liegen
I would do anything
Ich würde alles tun
If you were here with me
Wenn du hier bei mir wärst
If only we could get that far
Wenn wir nur so weit kommen könnten
It would mean everything
Es würde alles bedeuten
[Verse #2:]
[Strophe 2:]
Once in a lifetime does this sort of love come around
Nur einmal im Leben kommt solch eine Liebe vor
The missing piece you keep searching for, finally you found
Das fehlende Stück, nach dem du immer gesucht hast, hast du endlich gefunden
I really hope that you feel the same way that I do
Ich hoffe wirklich, dass du genauso fühlst wie ich
Cos, baby, I would be so lost without
Denn, Baby, ich wäre so verloren ohne dich
[Pre-Chorus:]
[Pre-Chorus:]
Cos this ain't no temporary love
Denn das ist keine vorübergehende Liebe
Like the ones they show on TV
Wie die, die sie im Fernsehen zeigen
Well, this is the real thing, baby
Nun, das ist das Echte, Baby
As far as the eye can see
Soweit das Auge reicht
[Chorus:]
[Refrain:]
If you were here with me
Wenn du hier bei mir wärst
We're laying underneath the stars
Wir würden unter den Sternen liegen
I would do anything
Ich würde alles tun
If you were here with me
Wenn du hier bei mir wärst
If only we could get that far
Wenn wir nur so weit kommen könnten
It would mean everything
Es würde alles bedeuten
[Ad-Lib:]
[Ad-Lib:]
Ooh
Ooh
Oh, whoa, whoa
Oh, whoa, whoa
[Guitar Solo]
[Gitarrensolo]
[Pre-Chorus:]
[Pre-Chorus:]
Cos this ain't no temporary love
Denn das ist keine vorübergehende Liebe
Like the ones they show on TV
Wie die, die sie im Fernsehen zeigen
Yeah, this is the real thing, baby
Yeah, das ist das Echte, Baby
As far as the eye can see
Soweit das Auge reicht
[Chorus:]
[Refrain:]
If you were here with me
Wenn du hier bei mir wärst
Laying underneath the stars
Unter den Sternen liegend
I would do anything
Ich würde alles tun
If you were here with me
Wenn du hier bei mir wärst
If only we could get that far
Wenn wir nur so weit kommen könnten
It would mean everything
Es würde alles bedeuten
[Ad-Lib:]
[Ad-Lib:]
Oh, whoa
Oh, whoa
Hey, yeah, yeah, yeah, yeah
Hey, yeah, yeah, yeah, yeah
Oh
Oh
Oh, no
Oh, nein
Hey, yeah
Hey, yeah
Ooh
Ooh
Ooh
Ooh





Writer(s): David Allan Stewart, Orianthi Penny Panagaris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.