Paroles et traduction Oriente feat. Criolo - Oriente-Se
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
é
você
para
me
dizer
(para
me
dizer)
Кто
ты
такая,
чтобы
говорить
мне
(чтобы
говорить
мне),
O
que
eu
tenho
que
fazer?
Что
я
должен
делать?
Quem
é
voce
para
me
julgar
(para
me
julgar)
Кто
ты
такая,
чтобы
судить
меня
(чтобы
судить
меня),
Apontar
sem
tentar
entender?
Тыкать
пальцем,
не
пытаясь
понять?
Quem
é
você
para
ignorar
(para
ignorar)
Кто
ты
такая,
чтобы
игнорировать
(чтобы
игнорировать)
O
amor
que
existe
entre
nós?
Любовь,
которая
существует
между
нами?
Feche
os
olhos,
ouça
sua
própria
voz
Закрой
глаза,
послушай
свой
собственный
голос,
Abra
a
mente,
se
oriente
rapaz!
Открой
свой
разум,
ориентируйся,
девушка!
Respeito,
fé,
prosperidade,
amor
ao
próximo,
necessidade,
arte
em
prol
da
liberdade,
música
pra
eternidade
Уважение,
вера,
процветание,
любовь
к
ближнему,
нужда,
искусство
во
имя
свободы,
музыка
для
вечности.
Um
grande
mestre
não
para
de
aprender
Великий
мастер
не
перестает
учиться.
Que
os
olhos
das
crianças
eu
consigo
ver
В
глазах
детей
я
это
вижу.
Eu
não
posso
esquecer
que
enquanto
eu
viver
Я
не
могу
забыть,
что
пока
я
жив,
Vou
lutar
pelo
amor
que
existe
entre
eu
e
você
Я
буду
бороться
за
любовь,
которая
существует
между
мной
и
тобой.
Se
o
sol
não
fosse
nascer,
se
a
lua
não
fosse
brilhar
Даже
если
бы
солнце
не
взошло,
если
бы
луна
не
светила,
Eu
vou
lutar
pelo
amor
que
existe
entre
eu
e
você
Я
буду
бороться
за
любовь,
которая
существует
между
мной
и
тобой.
Se
o
sol
não
fosse
nascer,
se
a
lua
não
fosse
brilhar
Даже
если
бы
солнце
не
взошло,
если
бы
луна
не
светила,
Eu
vou
lutar
pelo
amor
que
existe
entre
eu
e
você
Я
буду
бороться
за
любовь,
которая
существует
между
мной
и
тобой.
Porque
o
grande
mestre
não
é
o
que
faz
a
melhor
rima
Потому
что
великий
мастер
— это
не
тот,
кто
делает
лучшую
рифму,
(Não
é
o
que
faz
a
melhor
rima)
(Не
тот,
кто
делает
лучшую
рифму)
O
grande
mestre
é
aquele
que
inspira
a
rima
Великий
мастер
— это
тот,
кто
вдохновляет
на
рифму.
Enquanto
eu
viver
o
RAP
tá
comigo
Пока
я
жив,
рэп
со
мной.
Já
me
fez
herói
e
já
me
fez
bandido
Он
сделал
меня
героем,
и
он
сделал
меня
бандитом.
Realizei
um
milhão
de
sonhos
Я
осуществил
миллион
мечтаний,
Me
afastei
de
um
milhão
de
amigos
Отдалился
от
миллиона
друзей.
Em
cima
do
palco
me
sinto
mais
vivo
На
сцене
я
чувствую
себя
более
живым.
E
me
disseram
que
eu
não
ia
chegar
Мне
говорили,
что
я
не
достигну
цели,
Cheguei
e
mostrei
que
a
gente
pode
sonhar
Я
достиг
и
показал,
что
мы
можем
мечтать.
O
meu
coração
ainda
bate
Мое
сердце
все
еще
бьется,
Tô
vivo
e
sigo
por
qualquer
caminho
Я
жив
и
иду
любым
путем,
Viela
de
qualquer
favela
По
переулку
любой
фавелы,
Mansão
de
qualquer
condomínio
В
особняк
любого
кондоминиума.
Sempre
vai
ter
alguém
pra
apontar
Всегда
найдется
кто-то,
кто
будет
указывать.
Cada
um
com
a
sua
história
У
каждого
своя
история,
E
ninguém
pode
julgar
não
И
никто
не
может
судить,
Porque
o
RAP
não
tem
cor
não
Потому
что
у
рэпа
нет
цвета,
A
alma
nao
tem
cor
não
У
души
нет
цвета,
O
talento
não
tem
cor
não
У
таланта
нет
цвета,
Somos
todos
irmãos
Мы
все
братья.
Porque
o
RAP
é
compromisso
Потому
что
рэп
— это
обязательство,
Sabotage
é
professor
Sabotage
— учитель,
Um
som
com
o
Criolo
Трек
с
Criolo
—
Um
sonho
que
o
RAP
realizou
Мечта,
которую
рэп
осуществил.
Porque
o
RAP
não
tem
cor
não
Потому
что
у
рэпа
нет
цвета,
A
alma
não
tem
cor
não
У
души
нет
цвета,
O
talento
não
tem
cor
não
У
таланта
нет
цвета,
Somos
todos
irmãos
Мы
все
братья.
Então
vamos
nos
unir
Так
давайте
объединимся,
Pra
fazer
coisas
impossíveis
Чтобы
делать
невозможное.
Se
separados
somos
fortes
Если
по
отдельности
мы
сильны,
Juntos
somos
imbatíveis
То
вместе
мы
непобедимы.
Se
o
sol
não
fosse
nascer,
se
a
lua
não
fosse
brilhar
Даже
если
бы
солнце
не
взошло,
если
бы
луна
не
светила,
Eu
vou
lutar
pelo
amor
que
existe
entre
eu
e
você
Я
буду
бороться
за
любовь,
которая
существует
между
мной
и
тобой.
Se
o
sol
não
fosse
nascer,
se
a
lua
não
fosse
brilhar
Даже
если
бы
солнце
не
взошло,
если
бы
луна
не
светила,
Eu
vou
lutar
pelo
amor
que
existe
entre
eu
e
você
Я
буду
бороться
за
любовь,
которая
существует
между
мной
и
тобой.
Se
o
sol
não
fosse
nascer,
se
a
lua
não
fosse
brilhar
Даже
если
бы
солнце
не
взошло,
если
бы
луна
не
светила,
Eu
vou
lutar
pelo
amor
que
existe
entre
eu
e
você
Я
буду
бороться
за
любовь,
которая
существует
между
мной
и
тобой.
Se
o
sol
não
fosse
nascer,
se
a
lua
não
fosse
brilhar
Даже
если
бы
солнце
не
взошло,
если
бы
луна
не
светила,
Eu
vou
lutar
pelo
amor
que
existe
entre
eu
e
você
Я
буду
бороться
за
любовь,
которая
существует
между
мной
и
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 0, Pedro Louro Szmaragd, Kleber Cavalcante Gomes, Leonardo Ferreira Cabecinho, Vinicius Leonard Moreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.