Orietta Berti - Tarantelle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orietta Berti - Tarantelle




Tarantelle
Тарантелла
Non è permesso vivere adesso
Сейчас невозможно жить,
Senza rubare di qua e di
Не воруя тут и там.
Un assessore, senza rumore
Советник, без шума,
La villa al mare così farà
Виллу у моря себе приобретет.
Società del duemila
Общество двухтысячных,
Quanti sbagli che fai
Сколько ошибок ты делаешь.
Disonesta e corrotta
Нечестное и продажное,
Sei sempre più brutta
Ты становишься все хуже.
Chissà dove andrai
Интересно, куда ты катишься.
E i ragazzi son persi
И молодежь потеряна,
Non capisco perché
Я не понимаю, почему.
Questa droga dilaga
Эта наркомания распространяется,
Diventa un′amica, fa parte di te
Становится подругой, частью тебя.
E tarantelle a palazzo, no
И тарантеллы во дворце, нет,
No, non ballatene più
Нет, больше не танцуйте их.
La gente è stanca di perdere
Люди устали проигрывать,
Fate qualcosa di più
Сделайте что-нибудь.
E tarantella di secoli
И тарантелла веков,
Ma quanta polvere hai
Сколько же на тебе пыли.
Quante promesse in politica
Сколько обещаний в политике,
Che non si avverano mai
Которые никогда не сбываются.
E tarantella, dai, portami,
И тарантелла, давай, отвези меня,
Dove si può sognare
Туда, где можно мечтать,
Dove c'è ancora un giocattolo
Где еще есть игрушка,
Che un bimbo sa inventare
Которую ребенок может придумать.
Dove c′è un uomo dolcissimo
Где есть нежнейший мужчина,
A farmi innamorare
Чтобы я влюбилась.
Dai, tarantella, convincimi
Давай, тарантелла, убеди меня,
Che si può ancor cantare
Что еще можно петь,
Mentre un sindaco strano
Пока странный мэр,
Firma carte non sa
Подписывает бумаги, не зная,
Che sta fino a quando
Что он там до тех пор,
Fa il gioco degli altri e li arricchirà
Пока играет в чужую игру и обогащает других.
Queste cose la gente
Эти вещи люди,
Son sicura le sa
Я уверена, знают.
Si lamenta e protesta
Они жалуются и протестуют,
Col tempo dimentica e li voterà
Со временем забывают и голосуют за них.
E tarantelle a palazzo, no
И тарантеллы во дворце, нет,
No, non ballatene più
Нет, больше не танцуйте их.
La gente è stanca di perdere
Люди устали проигрывать,
Fate qualcosa di più
Сделайте что-нибудь.
E tarantella di secoli
И тарантелла веков,
Ma quanta polvere hai
Сколько же на тебе пыли.
Quante promesse in politica
Сколько обещаний в политике,
Che non si avverano mai
Которые никогда не сбываются.
E tarantella, dai, portami
И тарантелла, давай, отвези меня,
Dove si può sognare
Туда, где можно мечтать,
Dove c'è ancora un giocattolo
Где еще есть игрушка,
Che un bimbo sa inventare
Которую ребенок может придумать.
Dove c'è un uomo dolcissimo
Где есть нежнейший мужчина,
A farmi innamorare
Чтобы я влюбилась.
Dai, tarantella, convincimi
Давай, тарантелла, убеди меня,
Che si può ancor cantare
Что еще можно петь.
E tarantella, dai, portami
И тарантелла, давай, отвези меня
Dove si può sognare
Туда, где можно мечтать,
Dove c′è ancora un giocattolo
Где еще есть игрушка,
Che un bimbo sa inventare
Которую ребенок может придумать.
Dove c′è un uomo dolcissimo
Где есть нежнейший мужчина,
A farmi innamorare
Чтобы я влюбилась.
Dai, tarantella, convincimi
Давай, тарантелла, убеди меня,
Che si può ancor cantare
Что еще можно петь.
E tarantella, dai, portami
И тарантелла, давай, отвези меня
Dove si può sognare
Туда, где можно мечтать,
Dove c'è ancora un giocattolo
Где еще есть игрушка,
Che un bimbo sa inventare
Которую ребенок может придумать.
Dove c′è un uomo dolcissimo
Где есть нежнейший мужчина,
A farmi innamorare
Чтобы я влюбилась.
Dai, tarantella, convincimi
Давай, тарантелла, убеди меня,
Che si può ancor cantare
Что еще можно петь.
E tarantella, dai, portami
И тарантелла, давай, отвези меня
Dove si può sognare
Туда, где можно мечтать,
Dove c'è ancora un giocattolo
Где еще есть игрушка,
Che un bimbo sa inventare...
Которую ребенок может придумать...





Writer(s): Lorenzo Raggi, Mino Reitano, Umberto Balsamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.