Paroles et traduction Origa - Aney,Unborn Child
This
is
not
new
conversation
Это
не
новый
разговор.
Many
people
feel
this
way
Многие
люди
чувствуют
то
же
самое.
History
repeats
itself
again
История
повторяется
снова.
In
this
ruthless
world,
the
killing
В
этом
безжалостном
мире
убийства
...
Broken
people
all
around
Сломленные
люди
вокруг.
It′s
a
shame,
but
it
seems
to
never
end
Это
позор,
но,
кажется,
это
никогда
не
закончится.
Aney,
Aney,
you,
my
unborn
child
Эни,
Эни,
ты,
мое
нерожденное
дитя.
Sorry,
sorry,
I
can't
sing
a
brighter
lullaby
Прости,
прости,
я
не
могу
спеть
более
яркую
колыбельную.
A
new
day
of
realization
Новый
день
осознания.
Future
mothers
plead
Будущие
матери
умоляют
Let
my
body
be
a
source
for
peace
Пусть
мое
тело
будет
источником
покоя.
Feeling
fear
′cause
there's
no
telling
Чувствую
страх,
потому
что
никто
не
знает
наверняка.
What
will
follow
in
the
years
Что
последует
через
годы?
Lost
in
doubt
and
hesitation,
forgive
me
please
Потерявшись
в
сомнениях
и
колебаниях,
прости
меня,
пожалуйста.
Aney,
Aney,
you,
my
unborn
child
Эни,
Эни,
ты,
мое
нерожденное
дитя.
Sorry,
sorry,
I
can't
sing
a
brighter
lullaby
Прости,
прости,
я
не
могу
спеть
более
яркую
колыбельную.
I′ve
never
met
you,
though
I′ve
felt
you
in
a
dream
Я
никогда
не
встречал
тебя,
хотя
я
чувствовал
тебя
во
сне.
Hearts
whispered
in
silence,
you
were
there
Сердца
шептали
в
тишине,
ты
был
там.
No,
I
couldn't
assure
you,
"everything
will
be
alright"
Нет,
я
не
могу
заверить
тебя:
"все
будет
хорошо".
For
now,
I
walk
this
shadow
world
alone...
so
alone
А
пока
я
иду
по
этому
призрачному
миру
один...
так
одинок.
Governments
and
all
they
promise
Правительства
и
все,
что
они
обещают.
I
can
see
their
lies
Я
вижу
их
ложь.
Now
the
price
is
just
too
high
to
pay
Теперь
цена
слишком
высока,
чтобы
ее
платить.
Hatred,
poverty
and
darkness
Ненависть,
нищета
и
тьма.
Who
will
bring
us
light?
Кто
принесет
нам
свет?
Can′t
we
stop
the
pain
and
just
start
living
life?
Разве
мы
не
можем
прекратить
боль
и
просто
начать
жить?
You,
generals
heartless
Вы,
генералы
бессердечные
Make
your
wars,
have
you
no
god?
Ведите
свои
войны,
разве
у
вас
нет
Бога?
Truth
unite
all
mothers
of
the
world
Правда
объединяет
всех
матерей
мира
For
love,
peace
and
freedom,
we
must
find
a
better
way
Ради
любви,
мира
и
свободы,
мы
должны
найти
лучший
путь.
Hope
given
back
to
my
unborn
child...
every
child...
Надежда,
возвращенная
моему
нерожденному
ребенку
...
каждому
ребенку...
Want
to
sing
a
brighter
lullaby
Хочешь
спеть
яркую
колыбельную?
Aney,
Aney...
Эни,
Эни...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): origa
Album
Aurora
date de sortie
19-11-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.