Paroles et traduction Origa - 水のまどろみ(Russian Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
水のまどろみ(Russian Version)
Reverie of Water (Russian Version)
Davnym
davno
dalëkoj
zvezdy
stremitel'nyj
svet
Long
ago,
the
swift
light
of
a
distant
star
Zažëg
ogon'
mjatežnoj
duši
vo
mne
Ignited
the
fire
of
my
rebellious
soul
I
s
teh
por
bvedu
po
svetu
za
radugoj
vsled,
za
vesnoj
zolotoj
And
since
then,
I've
wandered
the
world,
following
the
rainbows,
chasing
the
golden
spring
I
laskovye
vetry
mne
darjat
ljubov',
manja
za
soboj
And
gentle
winds
bestow
upon
me
love,
beckoning
me
along
Kak
zarja
nad
mirom
podnimaetsja
Like
the
dawn
rising
over
the
world
Kak
zvezda
vedët
korabli
(vedët
korabli)
Like
a
star
guiding
ships
(guiding
ships)
Kak
duša
ot
tela
otryvaetsja
As
a
soul
separates
from
its
body
Otryvajus'
ja
ot
zemli
I
tear
myself
away
from
the
earth
Iskala
ja
v
beskrajnih
stepjah
togo,
kto
kak
i
ja
In
the
endless
steppes,
I
sought
one
like
me
Pokoj
v
bezumnyh
snah
rasterjal
Who
lost
peace
in
crazy
dreams
Zažžënnyj
zvezdoj,
to
ozarjaet
dorogi
ego
kak
drago
ennyj
talism
Lighted
by
a
star,
it
illuminates
his
path
like
a
precious
talisman
I
verit,
to
kogde-to
v
dalëkih
krajah
on
vstretit
menja
And
believes
that
somewhere
in
distant
lands,
he
will
meet
me
Kak
zarja
nad
mirom
podnimaetsja
Like
the
dawn
rising
over
the
world
Kak
zvezda
vedët
korabli
(vedët
korabli)
Like
a
star
guiding
ships
(guiding
ships)
Otryvajus'...
Tearing
myself
away...
S
teh
por
bredu
po
svetu
za
radugoj
vsled,
za
dalëkoj
me
toj
Since
then,
I've
wandered
the
world,
following
the
rainbows,
chasing
that
distant
dream
I
znaju,
to
gde-to
kak
v
skazo
nom
sne,
ja
vstre
us'
s
toboj
And
I
know
that
somewhere,
like
in
a
fairy
tale
dream,
I'll
meet
you
Kak
zarja
nad
mirom
podnimaetsja
Like
the
dawn
rising
over
the
world
Kak
zvezda
vedët
korabli
(vedët
korabli)
Like
a
star
guiding
ships
(guiding
ships)
Kak
duša
ot
tela
otryvaetsja
As
a
soul
separates
from
its
body
Otryvajus'
ja
ot
zemli
I
tear
myself
away
from
the
earth
Kak
zarja
nad
mirom
podnimaetsja
Like
the
dawn
rising
over
the
world
Kak
zvezda
vedët
korabli
(vedët
korabli)
Like
a
star
guiding
ships
(guiding
ships)
Kak
duša
ot
tela
otryvaetsja
As
a
soul
separates
from
its
body
Otryvajus'...
Tearing
myself
away...
Kak
zarja...
Like
the
dawn...
Kak
zvezda...
Like
a
star...
Otryvajus'...
Tearing
myself
away...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 濱田 理恵, 梁 邦彦, 梁 邦彦, 濱田 理恵
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.