Origa - 水のまどろみ(Russian Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Origa - 水のまどろみ(Russian Version)




Davnym davno dalëkoj zvezdy stremitel'nyj svet
Давным-давно далекой звезды стремительный свет
Zažëg ogon' mjatežnoj duši vo mne
Зажег огонь моей души во мне.
I s teh por bvedu po svetu za radugoj vsled, za vesnoj zolotoj
I s teh but bvedu po svetu za radugoj vsled, za vesnoj zolotoj
I laskovye vetry mne darjat ljubov', manja za soboj
Я ласковые ветры мне дарят любовь, маня за собоем
Kak zarja nad mirom podnimaetsja
Как Заря над миром поднимается
Kak zvezda vedët korabli (vedët korabli)
Как звезда ведьмы (kak zvezda Veds)
Kak duša ot tela otryvaetsja
Как душа от тела отрывается
Otryvajus' ja ot zemli
Отрываюсь от Земли.
Iskala ja v beskrajnih stepjah togo, kto kak i ja
Iskala ja V beskrajnih stepjah togo, kto kak i ja
Pokoj v bezumnyh snah rasterjal
Покой в безумных снах растерял
Zažžënnyj zvezdoj, to ozarjaet dorogi ego kak drago ennyj talism
Зажженный звездой, озаряет дороги эго как Драго энный талисман
I verit, to kogde-to v dalëkih krajah on vstretit menja
I Veri, to kogde-to V dalekih krajah on vstreetit menja
Kak zarja nad mirom podnimaetsja
Как Заря над миром поднимается
Kak zvezda vedët korabli (vedët korabli)
Как звезда ведьмы (kak zvezda Veds)
Kak duša...
Как душа...
Otryvajus'...
Отрываюсь...
S teh por bredu po svetu za radugoj vsled, za dalëkoj me toj
S teh but bredu po svetu za radugoj vsled, za go out with toj
I znaju, to gde-to kak v skazo nom sne, ja vstre us' s toboj
Я знаю, к кому-к как в сказо ном сне, я встре нас тобоем
Kak zarja nad mirom podnimaetsja
Как Заря над миром поднимается
Kak zvezda vedët korabli (vedët korabli)
Как звезда ведьмы (kak zvezda Veds)
Kak duša ot tela otryvaetsja
Как душа от тела отрывается
Otryvajus' ja ot zemli
Отрываюсь от Земли.
Kak zarja nad mirom podnimaetsja
Как Заря над миром поднимается
Kak zvezda vedët korabli (vedët korabli)
Как звезда ведьмы (kak zvezda Veds)
Kak duša ot tela otryvaetsja
Как душа от тела отрывается
Otryvajus'...
Отрываюсь...
Kak zarja...
Как Заря...
Kak zvezda...
Как звезда...
Kak duša...
Как душа...
Otryvajus'...
Отрываюсь...





Writer(s): 濱田 理恵, 梁 邦彦, 梁 邦彦, 濱田 理恵


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.