Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Argh,
say
it
to
my
motherfucking
face
Argh,
sag
das
vor
meiner
verdammten
Mutter!
Hey,
hey,
you
really
wanna
play
Hey,
hey,
willst
du
wirklich
spielen?
With
the
flame,
you're
to
blame
Mit
der
Flamme,
du
bist
schuld.
That's
the
price
that
you
pay
Das
ist
der
Preis,
den
du
zahlst.
I
don't
give
a
fuck
Scheiß
drauf,
mir
ist
das
egal.
I
don't
give
a
fuck
Scheiß
drauf,
mir
ist
das
egal.
I've
been
waiting
for
this
for
fucking
way
too
long
Ich
warte
schon
so
lange
verdammt
darauf.
Guess
I
know
my
left
from
right
from
wrong
Ich
glaube,
ich
weiß
jetzt,
was
richtig
und
falsch
ist.
Put
up
a
fight
if
you
feel
that
strong
Leiste
Widerstand,
wenn
du
dich
stark
genug
fühlst.
One
headlight
and
you
turn
to
fawn
Ein
Scheinwerfer
und
du
wirst
zu
einem
Reh.
You
play
white
knight
but
you're
just
a
pawn
Du
spielst
den
weißen
Ritter,
aber
du
bist
nur
eine
Schachfigur.
You
play
white
knight
but
you're
just
a
pawn
Du
spielst
den
weißen
Ritter,
aber
du
bist
nur
eine
Schachfigur.
One
headlight
and
you
turn
to
fawn
Ein
Scheinwerfer
und
du
wirst
zu
einem
Reh.
You
play
white
knight
but
you're
just
a
pawn
Du
spielst
den
weißen
Ritter,
aber
du
bist
nur
eine
Schachfigur.
Get
my
name
out
of
your
mouth
Nimm
meinen
Namen
nicht
in
den
Mund.
Fuck
with
me
and
end
up
on
the
ground
Mach
mit
mir
Ärger
und
lande
auf
dem
Boden.
Get
my
name
out
of
your
mouth
Nimm
meinen
Namen
nicht
in
den
Mund.
Fuck
with
me
and
end
up
on
the
ground
Mach
mit
mir
Ärger
und
lande
auf
dem
Boden.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ryland Heagy, Pat Doherty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.