Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make
my
way
up
the
higher
road
Ich
bahne
mir
den
Weg
den
höheren
Pfad
It's
the
thing
you'd
always
expect
me
to
do
Es
ist,
was
du
stets
von
mir
erwarten
würdest
Point
your
eyes
through
kaleidoscopes
Richte
deinen
Blick
durch
Kaleidoskope
Anything
to
falsify
my
point
of
view
Alles
nur
um
meinen
Standpunkt
zu
verzerren
You
throw
shots
in
the
air
that
I
could
never
hope
to
see
Du
schießt
in
die
Luft,
was
ich
nie
zu
sehen
hoffte
And
you
know
I
won't
step
away
Und
du
weißt,
ich
weiche
nicht
zurück
I'll
just
take
it
how
you
dish
it
out
to
me
Ich
nehm's
einfach
so,
wie
dus
mir
vorsetzt
I'm
not
done,
I'm
just
getting
started
Ich
bin
nicht
fertig,
fang
erst
gerade
an
Got
my
bag,
I'm
ready
to
bargain
Hab
meine
Tasche,
verhandlungsbereit
I'm
not
done,
I'm
just
getting
started
Ich
bin
nicht
fertig,
fang
erst
gerade
an
I
think
that
might
be
what
you
want
Ich
glaube,
das
ist
wohl
was
du
willst
I'm
not
done,
I'm
just
getting
started
Ich
bin
nicht
fertig,
fang
erst
gerade
an
Got
my
bag,
I'm
ready
to
bargain
Hab
meine
Tasche,
verhandlungsbereit
I'm
not
done,
I'm
just
getting
started
Ich
bin
nicht
fertig,
fang
erst
gerade
an
I
think
that
might
be
what
you
wanted
Ich
glaube,
das
ist
wohl
was
du
wolltest
You
throw
shots
in
the
air
that
I
could
never
hope
to
see
Du
schießt
in
die
Luft,
was
ich
nie
zu
sehen
hoffte
And
you
know
I
won't
step
away
Und
du
weißt,
ich
weiche
nicht
zurück
I'll
just
take
it
how
you
dish
it
out
to
me
Ich
nehm's
einfach
so,
wie
dus
mir
vorsetzt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Yip, Patrick Doherty, Ryland Heagy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.