Paroles et traduction Origami - 12 секунд
Всё
12
секунд
назад
было
другим.
Everything
was
different
12
seconds
ago.
Взрыв
ярко-алым
цветком,
пророс
за
окном,
разрушая
мой
дом.
An
explosion
blossomed
as
a
scarlet
flower
outside
my
window,
destroying
my
home.
Всё
12
секунд
назад
было
другим,
родным,
живым.
Everything
was
different,
familiar,
and
alive
12
seconds
ago.
Взрыв
ярко-алым
цветком,
пророс
за
окном,
разрушая
всё
своим
лепестком.
An
explosion
blossomed
as
a
scarlet
flower
outside
my
window,
destroying
everything
with
its
petals.
И
все
вопросы,
зачем,
ради
чего,
кому
это
нужно,
уж
точно
не
мне.
And
all
those
questions,
why,
for
what,
who
needs
it,
certainly
not
me.
Я
не
один
такой,
нас
много,
мы
просто
устали
ждать,
очередного
цветка
за
окном.
I
am
not
the
only
one,
there
are
many
of
us,
we
are
simply
tired
of
waiting,
for
another
flower
outside
the
window.
Взрыв,
смерть,
12
мгновений
и
всё
превратилось
в
ничто,
за
что.
За
слово
СВОБОДА
в
газетной
статье.
Explosion,
death,
12
moments
and
everything
became
nothing,
for
what.
For
the
word
FREEDOM
in
a
newspaper
article.
Стол,
разрисованный
детским
мелком,
отброшен
ударной
волной,
навсегда.
A
table,
painted
in
children's
chalk,
was
forever
tossed
away
by
the
shockwave.
Всё
что
здесь
было,
имело
значенье,
теперь
лишь
зола.
Everything
that
was
here
had
meaning,
now
only
ashes
remain.
И
все
вопросы,
зачем,
ради
чего,
кому
это
нужно,
уж
точно
не
мне.
And
all
those
questions,
why,
for
what,
who
needs
it,
certainly
not
me.
Я
не
один
такой,
нас
много,
мы
просто
устали
ждать,
очередного
цветка
за
окном.
I
am
not
the
only
one,
there
are
many
of
us,
we
are
simply
tired
of
waiting
for
another
flower
outside
the
window.
Взрыв,
смерть,
12
мгновений
и
всё
превратилось
в
ничто,
за
что.
За
слово
свобода
в
газетной
статье.
Explosion,
death,
12
moments
and
everything
became
nothing,
for
what.
For
the
word
freedom
in
a
newspaper
article.
Чем
ты
готов,
чем
ты
готов,
пожертвовать
ради
того
чтобы
жить,
чем
ты
готов
пожертвовать
чтобы
жить.
What
are
you
willing,
what
are
you
willing,
to
sacrifice
to
live,
what
are
you
willing
to
sacrifice
to
live.
Чем
ты
готов
пожертвовать,
ради
того
чтобы
жить,
тебя
об
этом
забыли
спросить,
ничего
нельзя
изменить.
What
are
you
willing
to
sacrifice
to
live,
you
have
been
forgotten,
nothing
can
be
changed.
Чем
ты
готов
пожертвовать,
ради
того
чтобы
жить,
тебя
об
этом
забыли
спросить,
ничего
нельзя
изменить.
What
are
you
willing
to
sacrifice
to
live,
you
have
been
forgotten,
nothing
can
be
changed.
Вниз,
мы
падаем
вниз,
мы
падаем
вниз,
мы
падаем
вниз,
вниз.
Down,
we
fall
down,
we
fall
down,
we
fall
down,
down.
Вниз,
мы
падаем,
падаем
вниз,
раскрывая
руки
как
крылья,
закрывая
глаза.
Down,
we
fall,
fall
down,
spreading
our
arms
like
wings,
closing
our
eyes.
Вниз,
мы
падаем,
падаем
вниз,
раскрывая
руки
как
крылья,
закрывая
глаза.
Down,
we
fall,
fall
down,
spreading
our
arms
like
wings,
closing
our
eyes.
Представляем
что
мы
улетаем
туда
Imagining
that
we
are
flying
away
to
a
place
Где
нет
войны.
Where
there
is
no
war.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Origami
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.