Paroles et traduction Origami - Ради чего (Acoustic Version)
Ради чего (Acoustic Version)
For What (Acoustic Version)
Свет
свечи,
дрожит,
на
голой
стене.
Тень
моя,
скользит
на
встр
The
candlelight
flickers
on
the
bare
wall.
My
shadow
glides
ечу
судьбе.
to
meet
fate.
Может
быть
ещё
успеешь
меня
остановить.
Maybe
you
can
still
stop
me.
Может
быть
ещё
успеешь
сказать:
Стой,
тебе
не
стоит
уходить.
Maybe
you
can
still
say:
Stop,
you
shouldn't
leave.
Пульс
есть,
бьётся
сердце
в
груди,
силы
есть
ещё,
нам
не
реша
My
pulse
is
there,
my
heart
beats
in
my
chest,
my
strength
is
still
there,
it's
not
ть,
но
нам
выбирать
и
нам
up
to
us
to
decide,
but
it's
up
to
us
to
choose
and
to
с
этим
жить.
live
with
it.
Слишком,
долго
я
пытался
понять,
для
чего.
For
too
long
I've
tried
to
understand,
for
what.
Мы
родились
на
свет,
и
кто
в
праве
его
выключать.
We
were
born
into
the
world,
and
who
has
the
right
to
turn
it
off.
Что,
скрывает
дверь,
войну
или
мир.
What
hides
behind
the
door,
war
or
peace.
Сколько
нужно
сил,
чтобы
я
её
отворил.
How
much
strength
do
I
need
to
open
it.
Может
быть
ещё
успеешь
меня
остановить.
Maybe
you
can
still
stop
me.
Может
быть
ещё
успеешь
сказать:
Стой,
тебе
не
стоит
уходить.
Maybe
you
can
still
say:
Stop,
you
shouldn't
leave.
ПУЛЬС
есть,
бьётся
сердце
в
груди,
силы
есть
ещё,
нам
не
реша
My
PULSE
is
there,
my
heart
beats
in
my
chest,
my
strength
is
still
there,
it's
not
ть,
но
нам
выбирать
и
нам
up
to
us
to
decide,
but
it's
up
to
us
to
choose
and
to
с
этим
жить.
live
with
it.
Слишком,
долго
я
пытался
понять,
для
чего.
For
too
long
I've
tried
to
understand,
for
what.
Мы
родились
на
свет
и
кто
в
праве
его
выключать.
We
were
born
into
the
world
and
who
has
the
right
to
turn
it
off.
Для
чего,
мы
родились
на
свет,
кто,
кто,
кто,
кто
в
праве
его
For
what,
were
we
born
into
the
world,
who,
who,
who,
who
has
the
right
выключать.
to
turn
it
off.
Ради
чего
мы
родились
на
свет,
и
кто
в
праве
его
выклю
For
what
were
we
born
into
the
world,
and
who
has
the
right
to
turn
чать,
ради
чего,
ради
чего.
it
off,
for
what,
for
what.
Ради
чего
мы
родились
на
свет,
и
кто
в
праве
его
выклю
For
what
were
we
born
into
the
world,
and
who
has
the
right
to
turn
чать,
ради
чего,
ради
чего,
ради
чего...
it
off,
for
what,
for
what,
for
what...
Ради
чего,
ради
чего,
ради
чего,
ради
чего,
For
what,
for
what,
for
what,
for
what,
Ради
чего,
ради
чего,
ради
чего,
ради
чего.
For
what,
for
what,
for
what,
for
what.
Ради
чего,
зачем,
ради
чего.
For
what,
why,
for
what.
Ради
чего,
зачем,
ради
чего.
For
what,
why,
for
what.
Слишком,
долго
я
пытался
понять,
для
чего.
For
too
long
I've
tried
to
understand,
for
what.
Мы
родились
на
свет
и
кто
в
праве
его
выключать.
We
were
born
into
the
world
and
who
has
the
right
to
turn
it
off.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Origami
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.