Origami - Слишком глупо(а), слишком мало[а] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Origami - Слишком глупо(а), слишком мало[а]




Слишком глупо(а), слишком мало[а]
Too Silly, Too Little
Плачешь, только не от боли ноешь,
You cry, but it's not from the pain you're enduring,
Слёзы радости глотаешь, на него глядишь и таешь.
You swallow tears of joy as you gaze upon him and melt.
Раньше, он тебя не замечал слишком глупо(а) слишком мало(а).
Before, he didn't notice you—you were too silly, too little.
К тебе так тянет его. Тянет его к тебе, детка, да!
He's so drawn to you, my dear, he's drawn to you.
Тебя так хочет он. Хочет, хочет.
He wants you so badly, he wants you, he wants you.
И слово, сорвалось с твоих уст:
And the words slipped from your lips:
люблю, я люблю!" Этот звук для него слишком пуст.
"I love you, I love you!" But those words fell on deaf ears.
Всё. Хватит. Брось куклы! Ночь эту проведёшь ты не одна.
That's it, enough. Throw away your dolls! You won't be spending this night alone.
Хочешь, так, что тело все сгорает,
You desire him so fiercely that your body burns,
Изнутри ты вся пылаешь, а он рядом - исчезаешь.
Inside you're aflame, and next to him, you fade away.
Раньше, он тебя не замечал слишком глупо(а) слишком мало(а).
Before, he didn't notice you—you were too silly, too little.
К тебе так тянет его. Тянет его к тебе, детка, да!
He's so drawn to you, my dear, he's drawn to you.
Тебя так хочет он. Хочет, хочет, хочет.
He wants you so badly, he wants you, he wants you.
И слово, сорвалось с твоих уст:
And the words slipped from your lips:
люблю, я люблю!" Этот звук для него слишком пуст.
"I love you, I love you!" But those words fell on deaf ears.
Всё. Хватит. Брось куклы! Ночь эту проведёшь ты не одна.
That's it, enough. Throw away your dolls! You won't be spending this night alone.
Всё. Хватит. Брось куклы! Ночь эту проведёшь ты не одна.
That's it, enough. Throw away your dolls! You won't be spending this night alone.
Всё. Хватит. Брось куклы! Ночь эту проведёшь...
That's it, enough. Throw away your dolls! You'll be spending this...
Е-е-е. Проведешь, ночь эту проведешь ты не одна.
Oh, you'll spend this night, you'll spend this night with someone.
Е-е-е. Проведешь, ночь эту проведешь ты не одна.
Oh, you'll spend this night, you'll spend this night with someone.
Ночь. День. Свет робко льётся в окно...
Night. Day. The faint light pours through the window...
Стон. Вздох. Взмах ресниц рядом нет никого.
A moan, a sigh, a flutter of eyelashes—no one beside you.
Нет, рядом нет никого, рядом нет его, его, его, его рядом нет.
No, no one beside you, no one here, no one, no one beside you.
Всё! Всё что он хотел, он уже получил, сказал, забыл.
It's over! He got what he wanted, he said and then forgot.
Всё! Всё, что он хотел, он уже получил, трахнув тебя и твой мир.
It's over! He got what he wanted, he screwed you and your world.
Он не стоит тебя, даже маленькой капли...
He's not worthy of you, not even a tiny drop...
Всё... всё... всё...
It's over... over... over...
И слово...
And the words...
Сорвалось с твох уст:
Slipped out—from your lips:
люблю, я люблю!" Этот звук для него слишком пуст.
"I love you, I love you!" But those words fell on deaf ears.
Всё. Хватит. Ночь эту проведёшь ты не одна.
That's it, enough. You won't be spending this night alone.
Всё. Хватит. Ночь эту проведёшь ты не одна.
That's it, enough. You won't be spending this night alone.
Проведёшь не одна. Проведёшь не одна эту ночь.
You won't be alone, you won't spend this night alone.





Writer(s): Origami


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.