Original 3 feat. Corey Hart - Sunglasses at Night 2002 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Original 3 feat. Corey Hart - Sunglasses at Night 2002




Sunglasses at Night 2002
Очки ночью 2002
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
So I can, So I can
Чтобы я мог, Чтобы я мог
Watch you weave then breathe your story lines
Наблюдать, как ты виляешь, выдыхая свои истории.
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
So I can, So I can
Чтобы я мог, Чтобы я мог
Keep track of the visions in my eyes
Отслеживать видения в моих глазах.
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
So I can, So I can
Чтобы я мог, Чтобы я мог
See the light that's right before my eyes
Видеть свет прямо перед собой.
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
So I can, So I can
Чтобы я мог, Чтобы я мог
Watch you weave then breathe your story lines
Наблюдать, как ты виляешь, выдыхая свои истории.
Well
Ну
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
So I can, So I can
Чтобы я мог, Чтобы я мог
Keep track of the visions in my eyes
Отслеживать видения в моих глазах.
While, she's deceiving me
Пока ты обманываешь меня,
She cuts my security
Ты рушишь мою уверенность.
She got, control of me
Ты завладела мной,
I turn to her and say
Я поворачиваюсь к тебе и говорю:
Don't switch the blade on the guy in shades, oh no
Не направляй клинок на парня в очках, о нет,
Don't masquerade with the guy in shades, oh no
Не маскируйся под парня в очках, о нет.
I can't believe it
Не могу в это поверить.
Don't be afraid of the guy in shades, oh no
Не бойся парня в очках, о нет,
Cause you've got it made with the guy in shades, oh no
Потому что тебе повезло с парнем в очках, о нет.
Oh no no no yeah
О нет, нет, нет, да
I wear my
Я ношу
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
So I can, So I can
Чтобы я мог, Чтобы я мог
Forget your name, while you collect your claim
Забыть твое имя, пока ты получаешь свою долю.
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
So I can, So I can
Чтобы я мог, Чтобы я мог
See the light that's right before my eyes
Видеть свет прямо перед собой.
Ooh baby while, she's deceiving me
О, детка, пока ты обманываешь меня,
She cuts my security
Ты рушишь мою уверенность.
She got control of me
Ты завладела мной,
I turn to her and say
Я поворачиваюсь к тебе и говорю:
Don't switch the blade on the guy in shades, oh no
Не направляй клинок на парня в очках, о нет,
Don't masquerade with the guy in shades, oh no
Не маскируйся под парня в очках, о нет.
I can't believe it
Не могу в это поверить.
Don't be afraid of the guy in shades, oh no
Не бойся парня в очках, о нет,
You can't escape it
Тебе не уйти от этого.
Cause you've got it made with the guy in shades, oh no no
Потому что тебе повезло с парнем в очках, о нет, нет.
Yeah-e-yeah
Да-а-а
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью.
I cry to you now
Я плачу тебе сейчас,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью.
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью.
I cry to you now
Я плачу тебе сейчас,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью.
Oh no no
О нет, нет,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью.
I cry to you now
Я плачу тебе сейчас,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью,
I wear my sunglasses at night
Я ношу очки ночью.
Oh no no no yeah
О нет, нет, нет, да,
I wear my
Я ношу.





Writer(s): Lorenz Hart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.