Paroles et traduction Original Broadway Cast of Hamilton - You'll Be Back (Instrumental)
The
price
of
my
love's
not
a
price
that
you're
willing
to
pay
Цена
моей
любви
- это
не
та
цена,
которую
ты
готов
заплатить.
In
your
tea
which
you
hurl
in
the
sea
when
you
see
me
go
by
В
твоем
чае,
который
ты
бросаешь
в
море,
когда
видишь,
как
я
прохожу
мимо.
Why
so
sad?
Почему
так
грустно?
Remember
we
made
an
arrangement
when
you
went
away
Помнишь,
мы
договорились,
когда
ты
ушел?
Now
you're
making
me
mad
Теперь
ты
сводишь
меня
с
ума.
Remember,
despite
our
estrangement,
I'm
your
man
Помни,
несмотря
на
наше
отчуждение,
я
твой
мужчина.
You'll
be
back,
soon
you'll
see
Ты
вернешься,
скоро
увидишь.
You'll
remember
you
belong
to
me
Ты
будешь
помнить,
что
принадлежишь
мне.
You'll
be
back,
time
will
tell
Ты
вернешься,
Время
покажет.
You'll
remember
that
I
served
you
well
Ты
будешь
помнить,
что
я
хорошо
служил
тебе.
Oceans
rise,
empires
fall
Океаны
поднимаются,
империи
падают.
We
have
seen
each
other
through
it
all
Мы
видели
друг
друга
насквозь.
And
when
push
comes
to
shove
И
когда
дело
доходит
до
толчка,
I
will
send
a
fully
armed
battalion
to
remind
you
of
my
love!
Я
пошлю
полностью
вооруженный
батальон,
чтобы
напомнить
тебе
о
моей
любви!
Da
da
da
dat
da
dat
da
da
da
da
ya
da
Да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
Da
da
dat
dat
da
ya
da!
Да-да-да-да-да-да-да!
Da
da
da
dat
da
dat
da
da
da
da
ya
da
Да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
Da
da
dat
dat
da...
Да-да-да-да-да...
You
say
our
love
is
draining
and
you
can't
go
on
Ты
говоришь,
что
наша
любовь
истощается,
и
ты
не
можешь
продолжать.
You'll
be
the
one
complaining
when
I
am
gone...
Ты
будешь
жаловаться,
когда
я
уйду...
And
no,
don't
change
the
subject
И
нет,
не
меняй
тему.
Cuz
you're
my
favorite
subject
Потому
что
ты
моя
любимая
тема.
My
sweet,
submissive
subject
Моя
милая,
покорная
тема.
My
loyal,
royal
subject
Мой
верный,
королевский
подданный.
Forever
and
ever
and
ever
and
ever
and
ever...
Навеки,
во
веки
веков,
во
веки
веков,
во
веки
веков...
You'll
be
back
like
before
Ты
вернешься,
как
прежде.
I
will
fight
the
fight
and
win
the
war
Я
буду
сражаться
и
выиграть
войну.
For
your
love,
for
your
praise
Ради
твоей
любви,
ради
твоей
похвалы.
And
I'll
love
you
till
my
dying
days
И
я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
When
you're
gone,
I'll
go
mad
Когда
ты
уйдешь,
я
сойду
с
ума.
So
don't
throw
away
this
thing
we
had
Так
что
не
выбрасывай
то,
что
у
нас
было.
Cuz
when
push
comes
to
shove
Потому
что,
когда
толчок
приходит,
чтобы
засунуть
I
will
kill
your
friends
and
family
to
remind
you
of
my
love
Я
убью
твоих
друзей
и
семью,
чтобы
напомнить
тебе
о
моей
любви.
Da
da
da
dat
da
dat
da
da
da
da
ya
da
Да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
Da
da
dat
dat
da
ya
da!
Да-да-да-да-да-да-да!
Da
da
da
dat
da
dat
da
da
da
da
ya
da
Да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
Da
da
da
dat
da
dat
da
da
da
da
ya
da
Да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
Da
da
dat
dat
da
ya
da!
Да-да-да-да-да-да-да!
Da
da
da
dat
da
dat
da
da
da
da
ya
da
da
da
da
Да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
Dat
dat
da
ya
da!
Dat
dat
da
ya
da!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lin-manuel Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.