Paroles et traduction Original Broadway Cast - Poor Unfortunate Souls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Poor Unfortunate Souls
Бедные несчастные души
I
admit
that
in
the
past
I've
been
a
nasty.
Признаю,
что
в
прошлом
я
была
негодницей.
They
weren't
kidding
when
they
called
me,
well,
a
witch.
Не
шутили,
когда
называли
меня,
ну,
ведьмой.
But
you'll
find
that
nowadays
Но
ты
обнаружишь,
что
в
наши
дни
I've
mended
all
my
ways.
Я
исправила
все
свои
пути.
Repented,
seen
the
light
and
made
a
switch.
Раскаялась,
увидела
свет
и
переключилась.
And
I
fortunately
know
a
little
magic.
И,
к
счастью,
я
знаю
немного
волшебства.
It's
a
talent
that
I
always
have
posessed.
Это
талант,
которым
я
всегда
обладала.
And
here
lately,
please
don't
laugh,
И
в
последнее
время,
пожалуйста,
не
смейся,
I
use
it
on
behalf
Я
использую
его
на
благо
Of
the
miserable,
lonely
and
depressed.
Убогих,
одиноких
и
подавленных.
Poor
unfortunate
souls.
Бедные
несчастные
души.
In
pain.
In
need.
В
боли.
В
нужде.
This
one
longing
to
be
thinner,
Этот
хочет
стать
стройнее,
That
one
wants
to
get
the
girl,
Тот
хочет
заполучить
девушку,
And
do
I
help
them?
И
помогаю
ли
я
им?
Those
poor
unfortunate
souls.
Эти
бедные
несчастные
души.
So
sad.
So
true.
Так
грустно.
Так
верно.
They
come
flocking
to
my
cauldron
crying
Они
стекаются
к
моему
котлу,
рыдая:
"Spells
Ursula,
please",
"Заклинания,
Урсула,
пожалуйста",
And
I
help
them.
Yes
I
do.
И
я
помогаю
им.
Да,
помогаю.
Now
it's
happened
once
or
twice
Случалось
раз
или
два,
Someone
couldn't
pay
the
price,
Что
кто-то
не
мог
заплатить
цену,
And
I'm
afraid
I
had
to
rake
'em
'cross
the
coals.
И,
боюсь,
мне
приходилось
пропесочить
их
как
следует.
Yes
I've
had
the
odd
complaint
Да,
были
кое-какие
жалобы,
But
on
the
whole
I've
been
a
saint
Но
в
целом
я
была
святой
To
those
poor
unfortunate
souls.
Для
этих
бедных
несчастных
душ.
The
men
up
there
don't
like
a
lot
of
blabber.
Мужчинам
там
наверху
не
нравится
много
болтовни.
They
think
a
girl
that
gossips
is
a
bore.
Они
думают,
что
девушка,
которая
сплетничает,
- зануда.
Yes
on
land
it's
much
preferred
for
ladies
not
to
say
a
word
Да,
на
суше
предпочтительнее,
чтобы
дамы
не
говорили
ни
слова,
And
after
all
dear
what
is
idle
prattle
for?
И
в
конце
концов,
милый,
для
чего
нужна
пустая
болтовня?
They're
not
all
that
impressed
with
coversation.
Их
не
слишком
впечатляют
разговоры.
True
gentlemen
avoid
it
when
they
can.
Истинные
джентльмены
избегают
их,
когда
могут.
But
they
don't
and
swoon
and
fawn
Но
они
млеют
и
падают
в
обморок
On
a
lady
who's
withdrawn.
Перед
дамой,
которая
замкнута.
It's
she
who
haunts
a
town
who
gets
a
man.
Именно
она,
преследующая
город,
получает
мужчину.
Come
on
you
poor
unfortunate
soul!
Ну
же,
ты,
бедная
несчастная
душа!
Make
your
choice.
Сделай
свой
выбор.
I'm
a
very
busy
woman
and
I
haven't
got
all
day.
Я
очень
занятая
женщина,
и
у
меня
нет
целого
дня.
It
won't
cost
much.
Это
будет
недорого.
Just
your
voice.
Всего
лишь
твой
голос.
You
poor
unfortunate
soul.
Ты,
бедная
несчастная
душа.
It's
sad
but
true.
Грустно,
но
факт.
If
you
wanna
cross
a
bridge
my
sweet
you
gotta
pay
the
toll.
Если
хочешь
пересечь
мост,
милый,
ты
должен
заплатить
пошлину.
Take
a
gulp
and
take
a
breath.
Сделай
глоток
и
вздохни.
Go
ahead
and
sign
the
scroll.
Давай,
подпиши
свиток.
Flotsam,
Jetsam
now
I
got
her
boys.
Флотзам,
Джетсам,
теперь
она
наша,
мальчики.
The
boss
is
on
a
roll!
Босс
в
ударе!
You
poor
unfortunate
soul!
Ты,
бедная
несчастная
душа!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ashman Howard Elliott, Menken Alan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.