Original Broadway Cast - Sweet Child (Reprise) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Original Broadway Cast - Sweet Child (Reprise)




FLOTSAM: (spoken) She may have legs, but her love affair doesn't!
FLOTSAM: (говорит) Может, у нее и есть ноги, но у ее любовного романа их нет!
JETSAM: (spoken) I didn't feel any sparks, did you?
ДЖЕТСАМ: (говорит) Я не почувствовал никаких искр, а ты?
FLOTSAM: (spoken) [laughter] No electricity whatsoever!
FLOTSAM: (говорит) [смех] никакого электричества!
JETSAM: (spoken) What's the poor sweet child to do?
ДЖЕТСАМ: (говорит) что делать бедному милому ребенку?
FLOTSAM: It's such a shame
FLOTSAM: какой позор!
JETSAM: It's such a crime
ДЖЕТСАМ: это такое преступление!
FLOTSAM: To be so close
FLOTSAM: быть так близко
JETSAM: And yet so far
ДЖЕТСАМ: и все же до сих пор ...
FLOTSAM: So overdue
FLOTSAM: так запоздало
JETSAM: Yet underpar
JETSAM: все еще underpar
FLOTSAM: So out of time
FLOTSAM: So out of time
JETSAM: It's too sublime
ДЖЕТСАМ: это слишком возвышенно.
BOTH: Sweet Child!
Оба: милое дитя!
JETSAM: Poor child
ДЖЕТСАМ: бедное дитя
FLOTSAM: And now her second sun has set!
FLOTSAM: и вот ее второе солнце зашло!
JETSAM: Dear child!
ДЖЕТСАМ: дорогое дитя!
FLOTSAM: Lost child!
FLOTSAM: потерянное дитя!
JETSAM: There's still some hope—
ДЖЕТСАМ: еще есть надежда—
FLOTSAM: Ya wanna bet?
FLOTSAM: хочешь поспорить?
JETSAM: No.
ДЖЕТСАМ: нет.
FLOTSAM: One more day to get her lovepeck
FLOTSAM: еще один день, чтобы получить ее lovepeck
JETSAM: One more day to snag her man
ДЖЕТСАМ: еще один день, чтобы поймать ее мужчину.
BOTH: And then the squid will hit the fan
Оба: и тогда кальмар попадет в вентилятор.
FLOTSAM: (spoken) She'll be disgraced
FLOTSAM: (говорит) она будет опозорена.
JETSAM: (spoken) Ugh Debased
ДЖЕТСАМ: (говорит) тьфу, унизительно
FLOTSAM: Reviled
Обломки: поруганы
BOTH: Poor child...!
Оба: бедное дитя...!





Writer(s): Glenn Evan Slater, Alan Irwin Menken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.