Original Broadway Cast - Under the Sea (Reprise) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Original Broadway Cast - Under the Sea (Reprise)




SEBASTIAN AND CREATURES:
СЕБАСТЬЯН И СУЩЕСТВА:
The newt play the flute
Тритон играет на флейте.
The carp play the harp
Карп играет на арфе.
The plaice play the bass
Камбала играет на басу
And they soundin sharp
И они звучат резко
The bass play the brass
Бас играет на духовых.
The chin play the tub
Подбородок играет в ванну
The fluke is the duke of soul
Счастливчик-это герцог души.
SEBASTIAN: Yes he is.
Себастьян: да, это так.
SEBASTIAN AND SEA CREATURES:
СЕБАСТЬЯН И МОРСКИЕ СОЗДАНИЯ:
The ray, he can play
Луч, он может играть.
The lings on the strings
Шнуры на струнах.
The trout rockin' out
Форель раскачивается.
The blackfish, she sings
Черная рыба, она поет.
The smelt and the sprat
Корюшка и килька
They know where it's at
Они знают, где это.
And oh, that blowfish blow!
О, этот удар иглобрюха!
Under the sea
Под водой
Under the sea
Под водой
When the sardine begin the beguine
Когда сардины начинают бегуин
It's music to me
Для меня это музыка.
What do you got, a lot of sand?
Что у тебя есть, много песка?
We got a hot crustacean band
У нас есть горячая группа ракообразных
Each little clam here know how to jam here, under the sea
Каждый маленький моллюск здесь знает, как застрять здесь, под морем.
Each little slug here cutting a rug here, under the sea
Каждый маленький слизняк здесь режет ковер здесь, под морем.
We got a hot crustacean band here, under the sea
У нас тут, под морем, есть группа горячих ракообразных.
Each little snail here know how to wail here
Каждая улитка здесь умеет причитать.
That's why it's hotter under the water
Вот почему под водой жарче.
Ya, we in luck here down in the muck here
Да, нам повезло здесь, в этой грязи.
Under the sea
Под водой
See child, that's what I'm talking about!
Видишь, дитя, вот о чем я говорю!
You got to put your back into it.
Ты должен подставить свою спину.
Ariel! Hello? Uh oh.
Ариэль, Алло?





Writer(s): Alan Menken, Howard Ashman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.