Original Cast Recording feat. Lauren Blackman - Home Calls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Original Cast Recording feat. Lauren Blackman - Home Calls




I come from Needham
Я родом из Нидхэма.
To be specific Needham Mass.
Если быть точным, Needham Mass.
The land of matching driveways and perfectly kept grass
Земля одинаковых подъездных дорожек и идеально ухоженной травы.
I moved to New York City to see what I would find
Я переехал в Нью-Йорк, чтобы посмотреть, что там найду.
But sometimes I wonder what did I leave behind?
Но иногда я задаюсь вопросом, что я оставил позади?
How are my folks back in Needham?
Как мои родители вернулись в Нидэм?
Do they have sirloin on Sunday still?
У них еще есть Филей по воскресеньям?
Does Dad never tire of singing "We Didn′t Start the Fire"
Неужели папа никогда не устает петь "мы не разжигали пожар"?
Each time mom asks did you start the grill?
Каждый раз, когда мама спрашивает, ты зажег гриль?
And its after a day when the city's pushing me away
И это после дня, когда город отталкивает меня.
And I start getting bruises from the falls
И я начинаю получать синяки от падений.
The skyline′s less pretty than when I first moved to the city
Горизонт не так красив, как когда я впервые переехала в город.
Home calls
Звонки из дома
I've been here awhile
Я уже давно здесь
To be specific it's been a year
Если быть точным прошел год
I go out every evening
Я выхожу из дома каждый вечер.
I know so many people here
Я знаю здесь так много людей.
We all care for each other
Мы все заботимся друг о друге.
Or at least we pretend
Или, по крайней мере, мы притворяемся.
I′ve met so many people, but not one I′d call a friend
Я встречал так много людей, но ни одного из них не назвал бы другом.
How are my friends back in Needham?
Как там мои друзья в Нидхэме?
Do the guys still compare bench press reps?
Ребята все еще сравнивают жим лежа?
Do they tell the same jokes
Они рассказывают одни и те же анекдоты
While drinking rum and cokes
Попивая ром с колой.
And then walk on up to our high school steps?
А потом подняться на ступеньки нашей школы?
Now my roommate's a pain
Теперь мой сосед по комнате-сплошная боль.
This morning I missed my train
Сегодня утром я опоздал на поезд.
And my boss has got me climbing the walls
И мой босс заставил меня лезть на стены.
My place is 13 degrees and it′s days just like these
У меня дома 13 градусов и сейчас такие же дни
Home calls
Звонки из дома,
So I came home for a stay
поэтому я приехала домой погостить.
Dropped in on Mom and Dad
Заглянул к маме и папе.
We drank some chardonnay
Мы выпили немного Шардоне.
And laughed at good times we had
И смеялись над хорошими временами, которые у нас были.
But as the hours past I realized things aren't how they were before
Но по прошествии нескольких часов я понял, что все не так, как было раньше.
It all moves so slow
Все происходит так медленно.
But it changes so fast
Но все меняется так быстро.
Do I belong here anymore?
Мое место здесь?
What are they doing in Brooklyn?
Что они делают в Бруклине?
Does the coffee cart guy know I′m gone
Парень из кофейной тележки знает что я ушел
Did the New York Times come?
Пришла ли "Нью-Йорк Таймс"?
And how the hell's my favorite bum?
И как, черт возьми, поживает моя любимая задница?
Did that car alarm go off today at dawn?
Сигнализация сработала сегодня на рассвете?
Now I miss all the fuss from all the wackos on the bus
Теперь я скучаю по всей этой суете из-за всех этих психов в автобусе.
Who freak out every time the bus stalls
Которые сходят с ума каждый раз когда автобус останавливается
Sometimes you′re wrong about where you belong
Иногда ты ошибаешься в том, где твое место.
That's when
Вот когда ...
Home calls
Домашние звонки






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.