Original Fat - A Distancia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Original Fat - A Distancia




A Distancia
From a Distance
Esta lloviendo y la noche anda fría
It's raining and the night is getting cold
No la tengo, cuanto la quiero
I don't have it, how much I love it
Aprovecharla para así hacerla mía
Taking advantage of it so I can make it mine
Esta lloviendo y la noche anda fría
It's raining and the night is getting cold
No la tengo, cuanto la quiero
I don't have it, how much I love it
Aprovecharla para así hacerla mía
Taking advantage of it so I can make it mine
Quisiera sacarle beneficio a este clima
I'd like to take advantage of this weather
No tenerla serca al instante lastima
Not having you close by hurts right now
La duda subestima pero al instante
Doubt underestimates but in an instant
Pero por mi autoestima se que dentro de poco tu llegada se a próxima
But for my self-esteem, I know that your arrival is imminent
Hay darás final a mi triste noche fría
There you'll put an end to my sad, cold night
Y cada ves que llueva te tendré como cobija podre contar con tu calor
And every time it rains I'll have you as a blanket, I'll be able to count on your warmth
De forma fija y ya no habrá motivo de que el corazón se aflija es que
On a fixed basis and there will be no reason for the heart to grieve, that's because
Por amor todo se puede hasta hasta lo imposible sucede el
For love, everything's possible, even the impossible happens
Que cree todo lo puede y ya yo decidí que con migo te quedes
He who believes everything's possible and I've decided that you'll stay with me
Esta lloviendo y la noche anda fría
It's raining and the night is getting cold
No la tengo, cuanto la quiero
I don't have it, how much I love it
Aprovecharla para así hacerla mía
Taking advantage of it so I can make it mine
Esta lloviendo y la noche anda fría
It's raining and the night is getting cold
No la tengo, cuanto la quiero
I don't have it, how much I love it
Aprovecharla para así hacerla mía
Taking advantage of it so I can make it mine
Me golpea fuerte el viento de tu
The wind from your distance hits me hard
Lejanía veo como juega al escondite la alegría
I see how joy plays hide-and-seek
Amanecer mojado en la cama ya es manía porque no tengo sercania a los
Waking up wet in bed is already a habit because I don't have a close connection to the
Vesos que por chat me envías y quisiera tenerlos en vida y cuando he
Kisses that you send me via chat and I'd like to have them in person and when I
Ico es lo rico en la cama juntitos verte en vídeo ya es una agonía es
See it's so nice to be in bed together and seeing you on video is already agony, it's that
Que por amor todo se puede hasta hasta lo imposible sucede el
For love, everything's possible, even the impossible happens
Que cree todo lo puede y ya yo decidí que con migo te quedes
He who believes everything's possible and I've decided that you'll stay with me
Esta lloviendo y la noche anda fría
It's raining and the night is getting cold
No la tengo, cuanto la quiero
I don't have it, how much I love it
Aprovecharla para así hacerla mía.
Taking advantage of it so I can make it mine.
Esta lloviendo y la noche anda fría
It's raining and the night is getting cold
No la tengo, cuanto la quiero
I don't have it, how much I love it
Aprovecharla para así hacerla mía
Taking advantage of it so I can make it mine
Ya ella a el me dije que de ella era el cupo por eso vino y la
I already told her that the place was hers, that's why she came and
Produjo o o se ve en esa guitarra te salio de lujo fue esta canción
Produced it or it can be seen in this guitar, this song that
Que a su vida me introdujo dubosky supo
Introduced him to her life, Dubosky found out
Dubosky supo que amor ya había y siempre hubo o o
Dubosky found out that there was love and there always was or or
Eeeee eeeee eeeee
Eeeee eeeee eeeee
Es que por amor todo se puede hasta hasta lo imposible sucede
It's that for love, everything's possible, even the impossible happens
El que cree todo lo puede y ya yo decidí que con migo te quedes
He who believes everything's possible and I've decided that you'll stay with me





Writer(s): Rogelio Xavier Pineda Palacio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.