Original German Cast Of: "Elisabeth" - Mama, Wo Bist Du? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Original German Cast Of: "Elisabeth" - Mama, Wo Bist Du?




Mama, Wo Bist Du?
Мама, где ты?
Mama? Mama?
Мама? Мама?
Mama, Wo bist du?
Мама, где ты?
Kannst du mich hören?
Ты меня слышишь?
Mir is so kalt, nimm mich in den Arm.
Мне так холодно, обними меня.
Jeder sagt ich darf dich nicht stören,
Все говорят, что я не должен тебя беспокоить,
Warum kann ich nicht bei dir sein?
Почему я не могу быть с тобой?
Mama, mein Zimmer is nachts so finster,
Мама, моя комната такая темная ночью,
Jetzt bin ich wach und fürchte mich.
Сейчас я проснулся и мне страшно.
Niemand streicht mir übers Haar, wenn ich wein,
Никто не гладит меня по волосам, когда я плачу,
Warum lässt du mich allein?
Почему ты оставляешь меня одного?
Sie hört dich nicht, ruf nicht nach ihr!
Она тебя не слышит, не зови её!
Wer bist du?
Кто ты?
Ich bin ein Freund.
Я твой друг.
Wenn du mich brauchst, komm ich zu dir.
Если я тебе понадоблюсь, я приду к тебе.
Bleib da!
Останься!
Ich bleib dir naaaah!
Я останусь с тобооой!
Wenn ich mich anstreng, kann ich ein Held sein,
Если я буду стараться, я могу быть героем,
Gestern schlug ich eine Katze toooot!
Вчера я убил кошку доооо!
Ich kann hart und bös' wie die Welt sein,
Я могу быть жестким и злым, как этот мир,
Doch manchmal wär iiiich,
Но иногда яяяя,
Lieber ganz weiiiich.
Хочу быть нежным.
Ach Mama, ich möchte immer bei dir sein,
Ах, мама, я хочу всегда быть с тобой,
Doch wärst du fort, nimmst du mich nicht mit.
Но если бы тебя не было, ты бы меня не забрала.
Und wenn du da wärst, schläft du dich ein.
А если бы ты была здесь, ты бы уснула.
Warum lääässt du miiich, alleiiiin?
Почему ты оставляешь меняааа, одногооо?





Writer(s): Michael Kunze, Sylvester Levay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.