Paroles et traduction Original German Cast Of: "Elisabeth" - Mama, Wo Bist Du?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama, Wo Bist Du?
Мама, где ты?
Mama,
Wo
bist
du?
Мама,
где
ты?
Kannst
du
mich
hören?
Ты
меня
слышишь?
Mir
is
so
kalt,
nimm
mich
in
den
Arm.
Мне
так
холодно,
обними
меня.
Jeder
sagt
ich
darf
dich
nicht
stören,
Все
говорят,
что
я
не
должен
тебя
беспокоить,
Warum
kann
ich
nicht
bei
dir
sein?
Почему
я
не
могу
быть
с
тобой?
Mama,
mein
Zimmer
is
nachts
so
finster,
Мама,
моя
комната
такая
темная
ночью,
Jetzt
bin
ich
wach
und
fürchte
mich.
Сейчас
я
проснулся
и
мне
страшно.
Niemand
streicht
mir
übers
Haar,
wenn
ich
wein,
Никто
не
гладит
меня
по
волосам,
когда
я
плачу,
Warum
lässt
du
mich
allein?
Почему
ты
оставляешь
меня
одного?
Sie
hört
dich
nicht,
ruf
nicht
nach
ihr!
Она
тебя
не
слышит,
не
зови
её!
Ich
bin
ein
Freund.
Я
твой
друг.
Wenn
du
mich
brauchst,
komm
ich
zu
dir.
Если
я
тебе
понадоблюсь,
я
приду
к
тебе.
Ich
bleib
dir
naaaah!
Я
останусь
с
тобооой!
Wenn
ich
mich
anstreng,
kann
ich
ein
Held
sein,
Если
я
буду
стараться,
я
могу
быть
героем,
Gestern
schlug
ich
eine
Katze
toooot!
Вчера
я
убил
кошку
доооо!
Ich
kann
hart
und
bös'
wie
die
Welt
sein,
Я
могу
быть
жестким
и
злым,
как
этот
мир,
Doch
manchmal
wär
iiiich,
Но
иногда
яяяя,
Lieber
ganz
weiiiich.
Хочу
быть
нежным.
Ach
Mama,
ich
möchte
immer
bei
dir
sein,
Ах,
мама,
я
хочу
всегда
быть
с
тобой,
Doch
wärst
du
fort,
nimmst
du
mich
nicht
mit.
Но
если
бы
тебя
не
было,
ты
бы
меня
не
забрала.
Und
wenn
du
da
wärst,
schläft
du
dich
ein.
А
если
бы
ты
была
здесь,
ты
бы
уснула.
Warum
lääässt
du
miiich,
alleiiiin?
Почему
ты
оставляешь
меняааа,
одногооо?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Kunze, Sylvester Levay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.