Original German Cast Of: "Elisabeth" - Wenn Ich Tanzen Will - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Original German Cast Of: "Elisabeth" - Wenn Ich Tanzen Will




Wenn Ich Tanzen Will
I Will Dance When I Want
Was für ein Triumph (Mein Triumph)
What a triumph (my triumph)
Welch ein Fest (Mein Fest)
What a celebration (my celebration)
Ich hab die Feinde überwunden
I have overcome my enemies
So änderst du den Lauf der Welt in meinem Sinn
This is how you change the course of the world to my liking
So eng sind wir verbunden
We are so close
Nur für mich (Für mich)
Just for me (for me)
Jetzt hab ich meinen Weg gefunden
Now I have found my way
Sie haben über dich gelacht
They laughed at you
Doch jetzt hast du dich durchgesetzt und sie besiegt
But now you have stood your ground and defeated them
Sie hielten mich an Drähten fest
They held me on strings
Doch ich werd keine Marionette sein
But I will not be a marionette
Wenn ich tanzen will, dann tanze ich so wies mir gefällt
When I want to dance, then I dance as I please
Ich allein bestimm die Stunde
I alone decide the hour
Wenn ich tanzen will, dann tanze ich auf meine ganz besond're Art
When I want to dance, then I dance in my own special way
Am Rand des Abgrunds oder nur in deinem Blick
On the brink of the abyss or just in your gaze
Schwarze Möwe flieg (Ich flieg)
Black seagull, fly (I fly)
Ich allein (Allein)
I alone (alone)
Will dich durch Nacht und Sturm begleiten
Will accompany you through night and storm
Ich lass mich nicht leiten
I will not be guided
Frei bist du nur durch mich (Nur durch mich)
You are only free through me (only through me)
Nur für mich (Für mich)
Just for me (for me)
Den du sollst mir den Weg bereiten
You must pave the way for me
Ich geh jetzt meinen eignen Weg
Now I go my own way
Lass mich in Ruh
Leave me alone
Du hast dich in mich verliebt
You fell in love with me
Weil's Freiheit ohne mich nicht gibt
Because there is no freedom without me
Und keiner dich versteh'n kann, außer mir
And no one can understand you, except me
Wenn ich tanzen will, dann tanze ich so wies mir gefällt
When I want to dance, then I dance as I please
Ich allein bestimm die Stunde
I alone decide the hour
Wenn ich tanzen will, dann tanze ich auf meine ganz besondre Art
When I want to dance, then I dance in my own special way
Am Rand des Abgrunds oder nur in deinem Blick
On the brink of the abyss or just in your gaze
Ich bin stark genug allein
I am strong enough alone
Ich ruf dich nicht (Du wirst mich rufen)
I do not call you (you will call me)
Ich such dich nicht (Du wirst mich suchen)
I do not seek you (you will seek me)
Ich fang an das Leben zu lieben (Bald wird es dir verhasst sein)
I begin to love life (soon you will hate it)
Wenn ich tanzen will, dann tanze ich so wies mir gefällt
When I want to dance, then I dance as I please
Ich allein bestimm die Stunde
I alone decide the hour





Writer(s): Michael Kunze, Sylvester Levay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.