Paroles et traduction Original God feat. Foreign Forest - Missed Calls
(Hello,
no
one
is
available
to
take
your
call)
(Здравствуйте,
никто
не
может
ответить
на
ваш
звонок)
(Please
leave
a
message
after
the
tone)
(Пожалуйста,
оставьте
сообщение
после
сигнала)
(Original
God)
(Изначальный
Бог)
I
don't
miss
you,
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
не
скучаю
по
тебе.
I
just
missed
your
calls
Я
просто
пропустила
твои
звонки.
I
don't
miss
you,
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
не
скучаю
по
тебе.
I
just
missed
your
calls
Я
просто
пропустила
твои
звонки.
I
don't
miss
you,
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
не
скучаю
по
тебе.
I
just
missed
your
calls
Я
просто
пропустила
твои
звонки.
I
don't
miss
you,
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
не
скучаю
по
тебе.
I
just
missed
your
calls
Я
просто
пропустила
твои
звонки.
I
just
missed
your
call,
girl
Я
просто
пропустил
твой
звонок,
девочка.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
That's
the
shit
I'll
regret
once
we're
through
Об
этом
дерьме
я
пожалею,
когда
мы
закончим.
Touching
you,
touching
me
Прикасаясь
к
тебе,
прикасаясь
ко
мне.
I'm
over
it,
can't
you
see?
С
меня
хватит,
разве
ты
не
видишь?
Are
you
a
waste
of
my
time?
Yeah
Ты
тратишь
мое
время
впустую?
It's
days
like
this
that's
got
me
thinking,
got
me
broken,
no
Именно
такие
дни,
как
этот,
заставляют
меня
задуматься,
ломают
меня,
нет
Found
you
last
night
at
the
place
we
met,
you're
smoking
though
Я
нашел
тебя
прошлой
ночью
в
том
месте,
где
мы
встретились,
хотя
ты
куришь.
I
got
an
anime
DVD,
you
got
a
new
mac
У
меня
есть
аниме-DVD,
а
у
тебя
новый
mac.
But
good
thing
I've
got
millions
more
of
you
up
in
Japan
Но
хорошо,
что
у
меня
есть
еще
миллионы
таких,
как
ты,
в
Японии.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
I
just
missed
your
call
Я
просто
пропустил
твой
звонок.
Don't
miss
you
up
in
the
slightest,
the
little
whore
and
all
Я
ни
в
малейшей
степени
не
скучаю
по
тебе,
маленькая
шлюха
и
все
такое.
Don't
ever
want
you
back
Я
никогда
не
захочу,
чтобы
ты
вернулась.
I
want
you
out
my
life
Я
хочу,
чтобы
ты
ушла
из
моей
жизни.
I'll
let
you
cut
the
ties,
just
cut
them
off,
butterfly
knives
Я
позволю
тебе
разорвать
узы,
просто
разрежь
их,
ножи-бабочки.
I
don't
miss
you,
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
не
скучаю
по
тебе.
I
just
missed
your
call
Я
просто
пропустил
твой
звонок.
I
don't
miss
you,
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
не
скучаю
по
тебе.
I
just
missed
your
call
Я
просто
пропустил
твой
звонок.
I
don't
miss
you,
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
не
скучаю
по
тебе.
I
just
missed
your
call
Я
просто
пропустил
твой
звонок.
I
don't
miss
you,
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
не
скучаю
по
тебе.
I
just
missed
your
call
Я
просто
пропустил
твой
звонок.
I
don't
miss
you,
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
не
скучаю
по
тебе.
I
just
missed
your
call
Я
просто
пропустил
твой
звонок.
Funny
thing,
I
think
'bout
money,
think
'bout
you
not
at
all
Забавно,
что
я
думаю
о
деньгах,
а
о
тебе
совсем
не
думаю.
Go
real
hard
Действуй
очень
жестко
Smoking
weed
inside
my
car
Курю
травку
в
своей
машине
You
be
tryna
raise
your
limits,
you
can't
reach
my
bar
Ты
пытаешься
поднять
свои
лимиты,
но
тебе
не
дотянуться
до
моего
бара.
That
weed
made
me
go
like
whoosh
Эта
травка
заставила
меня
закричать
Iced
out,
roll
out,
like
mush
Покрытый
льдом,
раскатываюсь,
как
кашица.
Talk
shit,
night
night
night,
shush
Говори
ерунду,
ночь,
ночь,
ночь,
ТСС!
Four
fourths,
read
your
mind
like
a
book
Четыре
четверти,
читай
свои
мысли,
как
книгу.
When
I
stare
at
the
pussy,
you
ain't
look
Когда
я
смотрю
на
твою
киску,
ты
не
смотришь.
I
ain't
flexing,
you
acting
so
shook
Я
не
сгибаюсь,
а
ты
ведешь
себя
так
потрясенно.
We
ain't
friends
if
you
acting
like
we
were
Мы
не
друзья,
если
ты
ведешь
себя
так,
как
мы
были.
Dupe
this
man
that
was
no
use
squirt
Одурачить
этого
человека
было
бесполезно
сквирт
Smoking
on
the
weed,
and
you
know
I
do
it
like
a
job
Курю
травку,
и
ты
знаешь,
что
я
делаю
это,
как
работу.
Slobbin'
on
my
nob,
like
corn
on
the
cob
Слюни
текут
по
моей
шишке,
как
кукуруза
по
початку.
Bad
'lil
shawty,
chilling
in
a
thong
Плохая
малышка,
прохлаждающаяся
в
стрингах
I
just
wanna
go
to
a
bank
like
a
rob
Я
просто
хочу
пойти
в
банк
как
грабитель
Get
a
little
money
out
so
we
could
go
Достань
немного
денег,
чтобы
мы
могли
уехать.
To
a
wedding
out
in
Tokyo
На
свадьбу
в
Токио.
And
you
know
I
could
give
you
all
that
you
want
И
ты
знаешь,
что
я
могу
дать
тебе
все,
что
ты
хочешь.
But
I
missed
your
call
Но
я
пропустил
твой
звонок.
I
ain't
missing
you
Я
не
скучаю
по
тебе.
I
just
missed
your
call
Я
просто
пропустил
твой
звонок.
Don't
miss
you
up
in
the
slightest,
the
little
whore
and
all
Я
ни
в
малейшей
степени
не
скучаю
по
тебе,
маленькая
шлюха
и
все
такое.
Don't
ever
want
you
back
Я
никогда
не
захочу,
чтобы
ты
вернулась.
I
want
you
out
my
life
Я
хочу,
чтобы
ты
ушла
из
моей
жизни.
I'll
let
you
cut
the
ties,
just
cut
them
off,
butterfly
knives
Я
позволю
тебе
разорвать
узы,
просто
разрежь
их,
ножи-бабочки.
I
don't
miss
you,
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
не
скучаю
по
тебе.
I
just
missed
your
call
Я
просто
пропустил
твой
звонок.
I
don't
miss
you,
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
не
скучаю
по
тебе.
I
just
missed
your
call
Я
просто
пропустил
твой
звонок.
I
don't
miss
you,
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
не
скучаю
по
тебе.
I
just
missed
your
call
Я
просто
пропустил
твой
звонок.
I
don't
miss
you,
I
don't
miss
you
Я
не
скучаю
по
тебе,
я
не
скучаю
по
тебе.
I
just
missed
your
call
Я
просто
пропустил
твой
звонок.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.