Andrew Lloyd Webber feat. Sarah Brightman & Steve Barton - Think Of Me - Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Andrew Lloyd Webber feat. Sarah Brightman & Steve Barton - Think Of Me - Edit




Think of me, think of me fondly
Думай обо мне, думай обо мне с любовью.
When we've said goodbye
Когда мы попрощаемся ...
Remember me, once in a while
Вспоминай обо мне хоть изредка.
Please, promise me you'll try
Пожалуйста, пообещай мне, что постараешься.
And you'll find that once again you long
И ты поймешь, что снова тоскуешь.
To take your heart back and be free
Забрать свое сердце обратно и быть свободным.
If you ever find a moment
Если ты когда-нибудь найдешь минутку ...
Spare a thought for me
Оставь для меня одну мысль.
We never said "our love was evergreen"
Мы никогда не говорили: "наша любовь была вечнозеленой".
Or "as unchanging as the sea"
Или "неизменный, как море".
But if you can still remember,
Но если ты еще помнишь...
Stop and think of me
Остановись и подумай обо мне.
Think of all the things
Подумай обо всем.
We've shared and seen
Мы делились и видели.
Don't think about the way
Не думай о пути.
Things might have been
Все могло бы быть иначе.
Think of me, think of me waking
Думай обо мне, думай, что я просыпаюсь.
Silent and resigned
Молчаливый и покорный.
Imagine me trying too hard
Представь, что я слишком стараюсь.
To put you from my mind
Чтобы выкинуть тебя из головы
Recall those days, look back on all those times
Вспомни те дни, вспомни те времена.
Think of the things we'll never do
Подумай о том, чего мы никогда не сделаем.
There will never be a day
Этого дня никогда не будет.
When I won't think of you
Когда я не буду думать о тебе.
Can it be?
Может ли это быть?
Can it be Christine? Bravo!
Неужели это Кристина? Браво!
Long ago, it seemed so long ago
Давным-давно, казалось, это было так давно.
How young and innocent we were
Как молоды и невинны мы были!
She may not remember me,
Она может не помнить меня,
But I remember her
Но я помню ее.
Flowers fade, the fruit of summer fade
Цветы увядают, плоды лета увядают.
They have their seasons, so do we
У них свои времена года, как и у нас.
But please promise me that sometimes
Но, пожалуйста, обещай мне это иногда.
You will think of me
Ты будешь думать обо мне.





Writer(s): Hammerstein Rodgers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.