Original London Cast - Let Me See His Western Nose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Original London Cast - Let Me See His Western Nose




Engineer! Thuy is dead!
Инженер! Туи мертв!
He was going to kill my baby and i shot!
Он собирался убить моего ребенка, и я выстрелила!
You did what? Who is that?
Что ты сделал? Кто это?
You'll be followed! Get him out of here!
За тобой будут следить! Уведите его отсюда!
Goodbye!
До свидания!
We must leave! Tam and I!
Мы должны уходить! Тэм и я!
We must set off for America tonight
Сегодня вечером мы должны отправиться в Америку
Oh right! Just like that!
О, точно! Просто так!
Tell me how, and tell me at it, tell
Скажи мне, как, и расскажи мне об этом, расскажи
Me why
Меня, почему
I hear the voice of my soldier
Я слышу голос моего солдата
Telling me to bring... his son
Велел мне принести... его сын
You're telling me this half-breed brat
Ты говоришь мне, что это отродье-полукровка
Is born the son of a marine?
Рожден сыном морского пехотинца?
Let me see his western nose
Дай-ка мне взглянуть на его западный нос
This bastard is...
Этот ублюдок таков...
The most beautiful sight I've ever seen!
Самое прекрасное зрелище, которое я когда-либо видел!
A passport in my hand
Паспорт у меня в руке
My new life can begin
Моя новая жизнь может начаться
Your brat's American
Твой сопляк американец
So they must let us in!
Значит, они должны впустить нас!
In!
Внутрь!
The playground of mankind!
Игровая площадка человечества!
The movie in my mind!
Фильм в моем воображении!
I'm your dear brother from now on
Отныне я твой дорогой брат
And all our family is gone
И вся наша семья исчезла
Boy, kiss you brand-new uncle Tran
Мальчик, целую тебя, новенький дядя Тран.
This kid is okay
С этим парнем все в порядке
He is our entree
Он - наше основное блюдо
To the U.S.A
В Соединенные Штаты Америки
With these two little diamonds to bait
С этими двумя маленькими бриллиантами в качестве приманки
My hooks
Мои крючки
I'll book us a cruise - "Boat-people"
Я закажу нам круиз - "Люди на лодке".
Deluxe
Роскошный
Don't worry 'bout the sharks out in the
Не беспокойся об акулах в океане.
Mekong bay
Залив Меконг
The pirates taking us are more scary any
Пираты, захватившие нас, страшнее любого другого.
Day
День
You just stay here and hide
Ты просто оставайся здесь и прячься
Don't show your face outside
Не показывайся на улице
Take care of our little dear
Позаботься о нашей маленькой дорогуше
I will go "Engineer"
Я пойду "инженером".
(He runs out. In the street)
(Выбегает. На улице)
If you want to die in bed
Если ты хочешь умереть в постели
Don't care to much for country
Не слишком забочусь о стране
Hit the open sea instead
Вместо этого отправляйтесь в открытое море
And float there like a cark
И плыви там, как тачанка.
Uncle Ho - Ho! Ho!
Дядя Хо-Хо! Хо!
I'll have to call you from New York
Мне придется позвонить тебе из Нью-Йорка





Writer(s): Richard Maltby, Claude-michel Schonberg, Alain Albert Boublil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.