Paroles et traduction Orinn - Níu Duyên (Lofi Ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Níu Duyên (Lofi Ver.)
Heartbreak (Lofi Ver.)
Biết
trước
sẽ
đau
anh
à
I
know
this
will
hurt,
my
dear
Nhưng
mọi
chuyện
rồi
sẽ
qua
But
everything
will
pass
with
time
Anh
vẫn
còn
tương
lai
You
still
have
a
future
ahead
Anh
phải
yêu
thêm
ai
You
must
find
love
again
Chẳng
lẽ
em
níu
anh
hoài
I
can't
keep
holding
you
back
Mãi
bận
rộn
như
em
I'm
always
so
busy
Theo
sau
em
đôi
khi
anh
buồn
Following
me
sometimes
weighs
you
down
Em
nào
đâu
biết
I
didn't
realize
Sợ
em
lo
lắng
nên
anh
cứ
mãi
lặng
im
I
kept
quiet
because
I
was
afraid
you'd
worry
Nụ
cười
đã
tắt
The
smile
has
vanished
Đằng
sau
nước
mắt
Behind
the
tears
Người
vì
em
cố
níu
duyên,
chỉ
toàn
nhận
lấy
ưu
phiền
The
one
who
tried
to
hold
on
for
me
only
met
with
sorrow
Chỉ
vì
em
vô
tâm
Because
I
was
so
thoughtless
Một
điều
đơn
giản
lắm
It
was
so
simple
Chăm
lo
anh
em
cũng
không
trọn
vẹn
I
couldn't
take
care
of
you
properly
Chẳng
ngờ
người
đến
sau
hiểu
rằng
em
đã
sai
I
didn't
expect
the
one
who
came
after
me
to
see
my
mistake
Nên
làm
điều
ngược
lại
And
to
do
the
opposite
Ngày
trôi
mưa
thấm,
nhìn
nhau
lạ
lẫm
As
the
days
pass
and
the
rain
falls,
we
look
at
each
other
as
strangers
Anh
yêu
ai
rồi
You
love
someone
else
now
Buồn
ơi
đau
hơn
Sadness
overwhelms
me
Dày
vò
cô
đơn
Torturing
my
lonely
heart
Từng
dòng
tin
đến
vô
tận,
chờ
hoài
vẫn
thấy
im
lặng
Endless
streams
of
messages,
but
still,
there's
only
silence
Nhận
ra
sau
tất
cả
I've
finally
understood
Mọi
lần
em
vấp
ngã
Every
time
I
stumbled
Không
đau
bằng
như
lúc
này
It
didn't
hurt
as
much
as
this
Nhìn
mưa
em
thấm
sâu,
ngoài
trời
mưa
rất
lâu
Watching
the
rain,
I
feel
it
deep
within
me,
the
rain
outside
falls
for
so
long
Chỉ
biết
tự
trách
mình
I
can
only
blame
myself
Lạc
mất
anh,
em
mới
biết
em
đã
sai
Losing
you,
I
finally
see
how
wrong
I
was
Vì
em
đâu
biết
rằng
I
never
knew
Em
như
đang
ngồi
nơi
đáy
giếng
I
was
trapped
in
my
own
little
world
Quanh
anh
bao
người
trác
tuyệt
You're
surrounded
by
so
many
who
are
better
Anh
chẳng
rung
động
chỉ
vì
yêu
em
But
you
stayed
with
me
because
you
loved
me
Mọi
chuyện
dường
như
đã
đi
quá
xa
tất
cả
những
giới
hạn
của
anh
Things
seem
to
have
gone
too
far,
beyond
your
limits
Nên
điều
gì
đến
sẽ
đến
So
what
has
to
happen
will
happen
Em
không
thể
níu
tay
anh
I
can't
hold
you
back
anymore
Nụ
cười
đã
tắt
The
smile
has
vanished
Đằng
sau
nước
mắt
Behind
the
tears
Người
vì
em
cố
níu
duyên,
chỉ
toàn
nhận
lấy
ưu
phiền
The
one
who
tried
to
hold
on
for
me
only
met
with
sorrow
Chỉ
vì
em
vô
tâm
Because
I
was
so
thoughtless
Một
điều
đơn
giản
lắm
It
was
so
simple
Chăm
lo
anh
em
cũng
không
trọn
vẹn
I
couldn't
take
care
of
you
properly
Chẳng
ngờ
người
đến
sau
hiểu
rằng
em
đã
sai
I
didn't
expect
the
one
who
came
after
me
to
see
my
mistake
Nên
làm
điều
ngược
lại
And
to
do
the
opposite
Ngày
trôi
mưa
thấm,
nhìn
nhau
lạ
lẫm
As
the
days
pass
and
the
rain
falls,
we
look
at
each
other
as
strangers
Anh
yêu
ai
rồi
You
love
someone
else
now
Buồn
ơi
đau
hơn
Sadness
overwhelms
me
Dày
vò
cô
đơn
Torturing
my
lonely
heart
Từng
dòng
tin
đến
vô
tận,
chờ
hoài
vẫn
thấy
im
lặng
Endless
streams
of
messages,
but
still,
there's
only
silence
Nhận
ra
sau
tất
cả
I've
finally
understood
Mọi
lần
em
vấp
ngã
Every
time
I
stumbled
Không
đau
bằng
như
lúc
này
It
didn't
hurt
as
much
as
this
Nhìn
mưa
em
thấm
sâu,
ngoài
trời
mưa
rất
lâu
Watching
the
rain,
I
feel
it
deep
within
me,
the
rain
outside
falls
for
so
long
Chỉ
biết
tự
trách
mình
I
can
only
blame
myself
Lạc
mất
anh,
em
mới
biết
em
đã
sai
Losing
you,
I
finally
see
how
wrong
I
was
Nụ
cười
đã
tắt
The
smile
has
vanished
Đằng
sau
nước
mắt
Behind
the
tears
Người
vì
em
cố
níu
duyên,
chỉ
toàn
nhận
lấy
ưu
phiền
The
one
who
tried
to
hold
on
for
me
only
met
with
sorrow
Chỉ
vì
em
vô
tâm
Because
I
was
so
thoughtless
Một
điều
đơn
giản
lắm
It
was
so
simple
Chăm
lo
anh
em
cũng
không
trọn
vẹn
I
couldn't
take
care
of
you
properly
Chẳng
ngờ
người
đến
sau
hiểu
rằng
em
đã
sai
I
didn't
expect
the
one
who
came
after
me
to
see
my
mistake
Nên
làm
điều
ngược
lại
And
to
do
the
opposite
Ngày
trôi
mưa
thấm,
nhìn
nhau
lạ
lẫm
As
the
days
pass
and
the
rain
falls,
we
look
at
each
other
as
strangers
Anh
yêu
ai
rồi
You
love
someone
else
now
Buồn
ơi
đau
hơn
Sadness
overwhelms
me
Dày
vò
cô
đơn
Torturing
my
lonely
heart
Từng
dòng
tin
đến
vô
tận,
chờ
hoài
vẫn
thấy
im
lặng
Endless
streams
of
messages,
but
still,
there's
only
silence
Nhận
ra
sau
tất
cả
I've
finally
understood
Mọi
lần
em
vấp
ngã
Every
time
I
stumbled
Không
đau
bằng
như
lúc
này
It
didn't
hurt
as
much
as
this
Nhìn
mưa
em
thấm
sâu,
ngoài
trời
mưa
rất
lâu
Watching
the
rain,
I
feel
it
deep
within
me,
the
rain
outside
falls
for
so
long
Chỉ
biết
tự
trách
mình
I
can
only
blame
myself
Lạc
mất
anh,
em
mới
biết
em
đã
sai
Losing
you,
I
finally
see
how
wrong
I
was
Lạc
mất
anh,
em
mới
biết
em
đã
sai
Losing
you,
I
finally
see
how
wrong
I
was
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): đào Công Tâm, Nguyễn Hương Ly
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.