Paroles et traduction Orinn feat. Reddy - Anh Yêu Em Nhiều Lắm (Lofi Ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anh Yêu Em Nhiều Lắm (Lofi Ver.)
Я очень сильно тебя люблю (Lofi Ver.)
Bao
năm
trôi
qua
anh
vẫn
yêu
em
Прошли
годы,
а
я
всё
ещё
люблю
тебя,
Dù
chuyện
tình
mình
giờ
đi
xa
lắm
хоть
наша
любовь
и
осталась
далеко
в
прошлом.
Và
trái
tim
không
thuộc
về
nhau
И
наши
сердца
больше
не
бьются
в
унисон.
Đêm
đêm
nằm
mơ,
anh
trông
thấy
em
Ночь
за
ночью
во
снах
я
вижу
тебя,
Như
vuốt
ve
môi
mềm
словно
ласкаю
твои
нежные
губы,
Và
được
có
em
trong
vòng
tay
словно
ты
снова
в
моих
обьятиях.
Nhưng
hôm
nay
em
đã
đi
rất
xa
Но
сегодня
ты
так
далеко,
Để
lại
một
mình
anh
ôm
nỗi
nhớ
а
я
остался
один
на
один
со
своей
тоской,
Và
tiếc
thương
khi
ta
còn
nhau
со
своими
сожалениями
о
том,
что
было
между
нами.
Anh
biết
giờ
đây
mình
chẳng
thể
trở
lại
bên
nhau
Я
знаю,
что
нам
уже
не
быть
вместе,
Thì
xin
những
giấc
mơ
thôi
đừng
về
и
молю
лишь
о
том,
чтобы
эти
сны
оставили
меня,
Đừng
mang
hơi
ấm
của
ngày
tháng
qua
чтобы
больше
не
возвращали
тепло
ушедших
дней.
Vì
trái
tim
anh
yêu
em
nhiều
lắm
Потому
что
моё
сердце
всё
ещё
любит
тебя,
Hạnh
phúc
bên
em
không
thể
nào
quên
а
наше
счастье
я
никогда
не
забуду.
Vì
anh
đã
quá
vô
tâm
người
ơi
Прости
мою
бессердечность,
любимая,
Để
hạnh
phúc
mãi
đánh
rơi
прости,
что
позволил
нашему
счастью
ускользнуть.
Người
hãy
thứ
tha
cho
anh
lần
nữa
Прошу,
прости
меня
ещё
раз.
Cuộc
sống
cho
em
thêm
bao
buồn
đau
Пусть
жизнь
пощадит
тебя,
пусть
не
знает
ты
больше
боли.
Và
anh
xin
chúc
em
luôn
bình
yên
Я
желаю
тебе
только
покоя,
Cùng
người
yêu
tốt
với
em
и
чтобы
рядом
был
любящий
мужчина,
Trong
cuộc
đời
hôm
nay
который
будет
рядом
всегда.
Bao
năm
trôi
qua
anh
vẫn
yêu
em
Прошли
годы,
а
я
всё
ещё
люблю
тебя,
Dù
chuyện
tình
mình
giờ
đi
xa
lắm
хоть
наша
любовь
и
осталась
далеко
в
прошлом.
Và
trái
tim
không
thuộc
về
nhau
И
наши
сердца
больше
не
бьются
в
унисон.
Đêm
đêm
nằm
mơ,
anh
trông
thấy
em
Ночь
за
ночью
во
снах
я
вижу
тебя,
Như
vuốt
ve
môi
mềm
словно
ласкаю
твои
нежные
губы,
Và
được
có
em
trong
vòng
tay
словно
ты
снова
в
моих
обьятиях.
Nhưng
hôm
nay
em
đã
đi
rất
xa
Но
сегодня
ты
так
далеко,
Để
lại
một
mình
anh
ôm
nỗi
nhớ
а
я
остался
один
на
один
со
своей
тоской,
Và
tiếc
thương
khi
ta
còn
nhau
со
своими
сожалениями
о
том,
что
было
между
нами.
Anh
biết
giờ
đây
mình
chẳng
thể
trở
lại
bên
nhau
Я
знаю,
что
нам
уже
не
быть
вместе,
Thì
xin
những
giấc
mơ
thôi
đừng
về
и
молю
лишь
о
том,
чтобы
эти
сны
оставили
меня,
Đừng
mang
hơi
ấm
của
ngày
tháng
qua
чтобы
больше
не
возвращали
тепло
ушедших
дней.
Vì
trái
tim
anh
yêu
em
nhiều
lắm
Потому
что
моё
сердце
всё
ещё
любит
тебя,
Hạnh
phúc
bên
em
không
thể
nào
quên
а
наше
счастье
я
никогда
не
забуду.
Vì
anh
đã
quá
vô
tâm
người
ơi
Прости
мою
бессердечность,
любимая,
Để
hạnh
phúc
mãi
đánh
rơi
прости,
что
позволил
нашему
счастью
ускользнуть.
Người
hãy
thứ
tha
cho
anh
lần
nữa
Прошу,
прости
меня
ещё
раз.
Cuộc
sống
cho
em
thêm
bao
buồn
đau
Пусть
жизнь
пощадит
тебя,
пусть
не
знает
ты
больше
боли.
Và
anh
xin
chúc
em
luôn
bình
yên
Я
желаю
тебе
только
покоя,
Cùng
người
yêu
tốt
với
em
и
чтобы
рядом
был
любящий
мужчина,
Trong
cuộc
đời
hôm
nay
который
будет
рядом
всегда.
Vì
trái
tim
anh
yêu
em
nhiều
lắm
Потому
что
моё
сердце
всё
ещё
любит
тебя,
Hạnh
phúc
bên
em
không
thể
nào
quên
а
наше
счастье
я
никогда
не
забуду.
Vì
anh
đã
quá
vô
tâm
người
ơi
Прости
мою
бессердечность,
любимая,
Để
hạnh
phúc
mãi
đánh
rơi
прости,
что
позволил
нашему
счастью
ускользнуть.
Người
hãy
thứ
tha
cho
anh
lần
nữa
Прошу,
прости
меня
ещё
раз.
Cuộc
sống
cho
em
thêm
bao
buồn
đau
Пусть
жизнь
пощадит
тебя,
пусть
не
знает
ты
больше
боли.
Và
anh
xin
chúc
em
luôn
bình
yên
Я
желаю
тебе
только
покоя,
Cùng
người
yêu
tốt
với
em
и
чтобы
рядом
был
любящий
мужчина,
Trong
cuộc
đời
hôm
nay
который
будет
рядом
всегда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tô đoàn Hữu Duy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.