Paroles et traduction Orinn feat. Reddy - Nếu (Lofi Ver.)
Nếu (Lofi Ver.)
If (Lofi Ver.)
Ta
đâu
nào
có
hay
đến
ngày
bất
chợt
buông
lơi
cánh
tay
Darling,
we
never
thought
the
day
would
come
when
we'd
let
go
so
suddenly
Hẹn
một
đời
cùng
tiếng
yêu
người
quên
nhanh
đến
vậy
You
promised
a
lifetime
of
love,
but
you
forgot
so
quickly
Biết
hết
rồi
nhớ
thương
hết
rồi
giấc
mơ
riêng
anh
cố
níu
I
know
everything
now,
all
the
love
and
dreams
I
clung
to
are
gone
Em!
Lỡ
yêu
đừng
vội
quay
đi
Darling!
Don't
rush
to
turn
away
Yêu,
rồi
quên,
tình
là
trò
chơi
đớn
đau
Love,
then
forget,
love
is
a
painful
game
Biết
thế
thôi
còn
thêm
chi
nỗi
sầu?
Knowing
this,
why
do
I
still
feel
so
much
sorrow?
Người
ngoảnh
mặt
để
dấu
yêu
phai
màu
You
turn
away
to
hide
your
fading
love
Và
rồi
một
ngày
ta
mất
nhau
And
then
one
day,
we'd
lose
each
other
Em!
Người
vội
đi
thật
sao?
Darling!
Are
you
really
leaving
me?
Nếu
phải
xa
nhau
xin
ở
lại
thêm
phút
giây
If
we
must
be
apart,
please
stay
a
moment
longer
Để
anh
lần
cuối
được
ôm
em
trong
đôi
cánh
tay
So
I
can
hold
you
in
my
arms
one
last
time
Nếu
phải
xa
nhau
xin
thời
gian
nhoè
đi
nỗi
đau
If
we
must
be
apart,
please
let
time
blur
the
pain
Để
tháng
năm
dài
tất
cả
phai
mờ
anh
thôi
đau
đớn
mong
chờ
So
that
in
the
long
years
to
come,
I
will
stop
aching
and
yearning
for
you
Yêu,
rồi
quên,
tình
là
trò
chơi
đớn
đau
Love,
then
forget,
love
is
a
painful
game
Biết
thế
thôi
còn
thêm
chi
nỗi
sầu
Knowing
this,
why
do
I
still
feel
so
much
sorrow
Người
ngoảnh
mặt
để
dấu
yêu
phai
màu
You
turn
away
to
hide
your
fading
love
Và
rồi
một
ngày
ta
mất
nhau
And
then
one
day,
we'd
lose
each
other
Em!
Người
vội
đi
thật
sao?
Darling!
Are
you
really
leaving
me?
Nếu
phải
xa
nhau
xin
ở
lại
thêm
phút
giây
If
we
must
be
apart,
please
stay
a
moment
longer
Để
anh
lần
cuối
được
ôm
em
trong
đôi
cánh
tay
So
I
can
hold
you
in
my
arms
one
last
time
Nếu
phải
xa
nhau
xin
thời
gian
nhoè
đi
nỗi
đau
If
we
must
be
apart,
please
let
time
blur
the
pain
Để
tháng
năm
dài
tất
cả
phai
mờ
anh
thôi
đau
đớn
mong
chờ
So
that
in
the
long
years
to
come,
I
will
stop
aching
and
yearning
for
you
Vì
yêu
anh
để
em
bước
ra
đi
For
love,
I
will
let
you
go
Mặc
kệ
cho
nước
mắt
ấy
vẫn
còn
nặng
đôi
mi
Even
though
tears
still
weigh
heavy
on
my
eyelids
Con
đường
dài
thật
dài
mà
ta
đã
qua
The
road
has
been
long,
so
long
Nếu
phải
xa
nhau
xin
ở
lại
thêm
phút
giây
If
we
must
be
apart,
please
stay
a
moment
longer
Để
anh
lần
cuối
được
ôm
em
trong
đôi
cánh
tay
So
I
can
hold
you
in
my
arms
one
last
time
Nếu
phải
xa
nhau
xin
thời
gian
nhoè
đi
nỗi
đau
If
we
must
be
apart,
please
let
time
blur
the
pain
Để
tháng
năm
dài
tất
cả
phai
mờ
anh
thôi
đau
đớn
mong
chờ
So
that
in
the
long
years
to
come,
I
will
stop
aching
and
yearning
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tô đoàn Hữu Duy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.