Orion Sun - Space Jam - An Odyssey - traduction des paroles en allemand

Space Jam - An Odyssey - Orion Suntraduction en allemand




Space Jam - An Odyssey
Space Jam - Eine Odyssee
You wear michael jordans
Du trägst Michael Jordans
I can′t afford them
Ich kann sie mir nicht leisten
I got dreams of paris
Ich habe Träume von Paris
I'd love to share them
Ich würde sie gerne teilen
I wanna go real far
Ich will richtig weit weg
Like really really far
Wie richtig, richtig weit weg
Like not on the earth no more
Wie nicht mehr auf der Erde
Not on the earth no more
Nicht mehr auf der Erde
I park my car up on lemon hill
Ich parke mein Auto oben auf dem Lemon Hill
I think i i i like you still
Ich glaube, ich ich ich mag dich immer noch
All my problems just fade away
All meine Probleme verschwinden einfach
I don′t think i'm in denial anyway
Ich glaube nicht, dass ich es sowieso leugne
I think you're like a shooting star
Ich denke, du bist wie eine Sternschnuppe
I feel like i′m trapped on mars
Ich fühle mich, als wäre ich auf dem Mars gefangen
I never know what to say to you
Ich weiß nie, was ich zu dir sagen soll
*Huh? what? hello?*
*Häh? Was? Hallo?*
I′m at the 7-Eleven
Ich bin beim 7-Eleven
Buying dutches and a beverage
Kaufe Dutches und ein Getränk
If you need it come and get it
Wenn du es brauchst, komm und hol es dir
You got my heart but it's leverage
Du hast mein Herz, aber es ist ein Druckmittel
Don′t forget it
Vergiss es nicht
Or you'll miss out on blessings
Sonst verpasst du Segen
And you′ll be a witness to my evanescence
Und du wirst Zeuge meines Dahinschwindens sein
And my presence won't be in your present
Und meine Anwesenheit wird nicht in deiner Gegenwart sein
And how you acting is adolescent
Und wie du dich verhältst, ist jugendlich
We need to get it together we used to be so luminescent
Wir müssen uns zusammenreißen, wir waren mal so leuchtend
Now it′s so fucking depressing
Jetzt ist es so verdammt deprimierend
You wear michael jordans
Du trägst Michael Jordans
I can't afford them
Ich kann sie mir nicht leisten
I got dreams of paris
Ich habe Träume von Paris
I'd love to share them
Ich würde sie gerne teilen
I wanna go real far
Ich will richtig weit weg
Like really really far
Wie richtig, richtig weit weg
Like not on the earth no
Wie nicht mehr auf der Erde, nein
Like like like not on the earth no more
Wie wie wie nicht mehr auf der Erde
I never wanted
Ich wollte nie
All this to happen
Dass all das passiert
Oh why you actin plastic?
Oh, warum tust du so künstlich?
I need you
Ich brauche dich
We were fantastic
Wir waren fantastisch
Now we just tragic
Jetzt sind wir nur noch tragisch
Yeah come right back elastic
Ja, spring sofort zurück.
I need you
Ich brauche dich
I need you
Ich brauche dich
(I need you)
(Ich brauche dich)
(Mhm yeah) (mhm yeah)
(Mhm ja) (mhm ja)
(Mhm yeah) (mhm yeah)
(Mhm ja) (mhm ja)
(Mhm yeah) (mhm yeah)
(Mhm ja) (mhm ja)
(Mhm yeah) (mhm yeah)
(Mhm ja) (mhm ja)
You wear michael jor–
Du trägst Michael Jor–
You you you wear michael jordans
Du du du trägst Michael Jordans
I i i can′t win
Ich ich ich kann nicht gewinnen
I got dreams of paris
Ich habe Träume von Paris
I i i can′t win
Ich ich ich kann nicht gewinnen
I'd love to share them
Ich würde sie gerne teilen
Not on the earth no more
Nicht mehr auf der Erde
Not on the earth no more
Nicht mehr auf der Erde





Writer(s): Tiffany Majette


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.