Paroles et traduction Orion XL feat. Felipe Herrera - Reason N' Power
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
una
duda
recurrente,
no
sé
a
qué
llamar
delincuente
У
меня
повторяющиеся
сомнения,
я
не
знаю,
что
назвать
преступником.
Cuando
el
que
te
juzga
suele
ser
el
más
reincidente
Когда
тот,
кто
судит
вас,
обычно
является
самым
рецидивистом
¿Hablamos
en
serio?
O
quédate
con
tu
falacia
absurda
Мы
серьезно?
Или
придерживайтесь
своей
абсурдной
ошибки
De
que
democracia
es
el
gobierno
del
pueblo
¡Velo!
Что
демократия-это
правительство
народа!
¿Qué
diferencia
al
obrero
del
juez,
del
fuero?
Чем
рабочий
отличается
от
судьи,
от
судьи?
Que
solo
el
primero
viaja
esposado
en
el
patrullero
Что
только
первый
путешествует
в
наручниках
в
патрульной
машине
¿Y
vos?
Cerrás
la
boca
por
miedo
a
lamer
otra
bota
А
ты?
Вы
закроете
рот,
боясь
лизать
еще
один
ботинок
O
porque
gana
más
el
que
hace
de
idiota
que
de
patriota
Или
потому,
что
тот,
кто
делает
идиота,
зарабатывает
больше,
чем
патриот
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Campos
y
minas,
bancos
y
oficinas
Поля
и
шахты,
банки
и
офисы
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Se
derrumba
el
suelo
y
las
hormigas
conspiran
Земля
рушится,
и
муравьи
сговариваются.
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Y
ahora
que
el
lema
es
"sálvese
quien
pueda"
И
теперь,
когда
девиз:
"спасите
себя,
кто
может"
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Se
salvan
la
vida
a
costa
de
la
pena
ajena
¡Fuera!
Они
спасают
себе
жизнь
ценой
чужого
горя!
Nada
más
ingenuo
que
alardear
de
tu
ingenio
en
un
mundo
network
Нет
ничего
наивнее,
чем
хвастаться
своим
остроумием
в
мире.
Donde
dos
empresas
pesan
más
que
varios
gobiernos
Где
две
компании
весят
больше,
чем
несколько
правительств
¿Vos?
Perseguí
tu
sueño,
en
serio
Ты?
Я
преследовал
твою
мечту,
серьезно.
Espera
tu
turno
y
con
suerte
serás
más
que
otro
inmigrante
en
el
primer
mundo
Подождите
своей
очереди,
и,
надеюсь,
вы
будете
больше,
чем
просто
еще
один
иммигрант
в
первом
мире
Estadistas
y
gremios
coordinan
su
imperio
Государственные
деятели
и
гильдии
координируют
свою
империю
Y
el
hombre
promedio
a
fin
de
mes
padece
stress
y
nervios
А
средний
мужчина
в
конце
месяца
страдает
от
стресса
и
нервов
Se
burlan
del
empleado
resignado
a
perder
Они
издеваются
над
сотрудником,
смирившимся
с
потерей
A
cobrar
centavos
con
tal
de
pagar
el
alquiler
Взимать
гроши
до
тех
пор,
пока
вы
платите
арендную
плату
¡Cotiza
el
sistema!
Millones
en
papel
moneda
viajan
para
Suiza
Котируй
систему!
Миллионы
бумажных
денег
едут
в
Швейцарию
Y
vuelven
limpios
como
ropa
nueva
И
они
возвращаются
чистыми,
как
новая
одежда,
¿Mi
problema?
No
es
tu
dinero,
que
ojalá
te
llueva
Моя
проблема?
Это
не
твои
деньги,
которые,
надеюсь,
пойдут
на
тебя.
Es
que
en
tu
cajero
mueran
mis
hospitales
y
escuelas
Это
то,
что
в
твоей
кассе
умирают
мои
больницы
и
школы.
Veo
estrategas,
monopolios
y
asedio
Я
вижу
стратегов,
монополий
и
осаду.
¿Ves
la
realidad?
Es
otra
propiedad
de
los
medios
Видишь
реальность?
Это
еще
одно
свойство
СМИ
Unos
se
salvan
en
su
ignorancia,
otros
peleamos
Одни
спасаются
в
своем
невежестве,
другие
сражаются.
Supongo
que
da
lo
mismo,
buenos
o
malos
nos
vamos
Думаю,
это
то
же
самое,
хорошие
или
плохие
мы
уходим.
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Campos
y
minas,
bancos
y
oficinas
Поля
и
шахты,
банки
и
офисы
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Se
derrumba
el
suelo
y
las
hormigas
conspiran
Земля
рушится,
и
муравьи
сговариваются.
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Y
ahora
que
el
lema
es
"sálvese
quien
pueda"
И
теперь,
когда
девиз:
"спасите
себя,
кто
может"
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Se
salvan
la
vida
a
costa
de
la
pena
ajena
¡Fuera!
Они
спасают
себе
жизнь
ценой
чужого
горя!
Y
obreros
matan
obreros
¡Velo!
И
рабочие
убивают
рабочих!
El
respeto
cede
ante
el
miedo
Уважение
уступает
страху
Y
las
cuentas
siempre
dan
cero
И
счета
всегда
дают
ноль.
Demasiado
carroñero
nublando
el
cielo
Слишком
много
мусорщика,
затуманивающего
небо,
Y
obreros
matan
obreros
¡Velo!
И
рабочие
убивают
рабочих!
El
respeto
cede
ante
el
miedo
Уважение
уступает
страху
Y
si
lo
nuestro
se
lo
reparten
И
если
мы
передадим
его
им,
Vos
dame
un
motivo
de
peso
para
calmarme
Дай
мне
вескую
причину,
чтобы
успокоить
меня.
Es
la
misma
historia,
país
Это
та
же
история,
Страна.
Negocian
lo
ajeno
en
su
"Oh,
juremos
con
gloria
morir"
Они
торгуют
чужим
в
своем
"О,
давайте
поклянемся
славой
умереть"
Su
cleptomanía
es
culpa
mía
y
de
todo
el
que
sea
ciudadano
Ваша
клептомания-это
моя
вина
и
все,
кто
является
гражданином.
De
este
subastado
estado
de
alma
atea
От
этого
выставленного
на
аукцион
состояния
атеистической
души
Acá
una
K
puede
sumar,
restar
Здесь
K
может
сложить,
вычесть
Mi
problema
es
el
sistema
en
general,
nada
personal
Моя
проблема
в
системе
в
целом,
ничего
личного
Ver
que
el
hombre
sencillo
resigna
sus
sueños
Видя,
что
простой
человек
смирился
со
своими
мечтами,
Por
un
sueldo
sangrando
entre
polvo
de
ladrillos,
en
fin
За
жалованье,
кровоточащее
среди
кирпичной
пыли,
в
общем,
Soy
otro
loco
ante
tu
grupo
anti-motín
Я
еще
один
сумасшедший
перед
твоей
группой
против
Бунта.
De
uniformes
que
a
caballo
se
creyeron
San
Martin,
mienten
В
мундирах,
которые
на
лошадях
считали
себя
святым
Мартином,
они
лгут
Ayer
tres
carabelas
en
mi
continente
buscaban
lo
mismo
Вчера
три
каравеллы
на
моем
континенте
искали
то
же
самое
Que
hoy
busca
el
sionismo
en
medio
oriente
Кто
сегодня
ищет
сионизм
на
Ближнем
Востоке
Hay
quien
se
entrega
al
ocio
y
quienes
se
atreven
Есть
те,
кто
предается
досугу,
и
те,
кто
осмеливается
Negocios
para
el
que
ya
no
tiene
cura
ni
la
quiere
Бизнес,
для
которого
он
больше
не
имеет
лечения
и
не
хочет
его
Compa'
no
desesperes
pero
entrá
en
razón
Не
отчаивайся,
но
приходи
в
себя.
Donde
hay
poder,
hay
codicia
y
habrá
corrupción,
son...
Там,
где
есть
власть,
есть
жадность
и
будет
коррупция,
они
есть...
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Campos
y
minas,
bancos
y
oficinas
Поля
и
шахты,
банки
и
офисы
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Se
derrumba
el
suelo
y
las
hormigas
conspiran
Земля
рушится,
и
муравьи
сговариваются.
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Y
ahora
que
el
lema
es
"sálvese
quien
pueda"
И
теперь,
когда
девиз:
"спасите
себя,
кто
может"
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Se
salvan
la
vida
a
costa
de
la
pena
ajena
¡Fuera!
Они
спасают
себе
жизнь
ценой
чужого
горя!
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Reason
n'
power
Reason
n
' power
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damian Adolfo Marcelino, German Manuel Vidal Hahn, Mauro Verdi, Santiago Raul Freiria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.