Orión - Gobstice (Original Mix) - traduction des paroles en allemand

Gobstice (Original Mix) - Orióntraduction en allemand




Gobstice (Original Mix)
Gobstice (Original Mix)
I'm a boss-ass bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch
Ich bin eine knallharte Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe
I'm a boss-ass bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch
Ich bin eine knallharte Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe
I'm a boss-ass bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch
Ich bin eine knallharte Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe
I'm a boss-ass bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch
Ich bin eine knallharte Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe
I'm a boss-ass...
Ich bin eine knallharte...
Yo, I employ these niggas
Yo, ich beschäftige diese Typen
They be grown men but I little boy these niggas
Sie sind erwachsene Männer, aber ich mache diese Typen klein
Want the cookie so I gotta Chips Ahoy! these niggas
Will den Keks, also muss ich diese Typen mit Chips Ahoy! versorgen
But I never iPhone, Android these niggas
Aber ich benutze niemals iPhone, sondern Android für diese Typen
Use rubbers with 'em, I don't never raw these niggas
Benutze Kondome mit ihnen, ich mache diese Typen niemals ungeschützt
More money than 'em, I'm-a son all these niggas
Ich habe mehr Geld als sie, ich bin wie ein Vater für all diese Typen
I ain't shoppin' but it's like I gotta store these niggas
Ich bin nicht einkaufen, aber es ist, als müsste ich diese Typen ausstatten
Put 'em on time out and never call these niggas
Ich gebe ihnen eine Auszeit und rufe diese Typen niemals an
Pussy like girls; damn, is my pussy gay?
Möse steht auf Mädchen; verdammt, ist meine Möse lesbisch?
It's a holiday: Play With My Pussy Day
Es ist ein Feiertag: Spiel-mit-meiner-Möse-Tag
Pussy this, pussy that, pussy taken
Möse dies, Möse das, Möse besetzt
Pussy ride dick like she a Jamaican
Möse reitet Schwanz, als wäre sie eine Jamaikanerin
Pussy stay warm, pussy on vacation
Möse bleibt warm, Möse ist im Urlaub
You loose bitches need a pussy renovation
Ihr Schlampen braucht eine Mösen-Renovierung
You could eat it with a pussy reservation
Du könntest sie mit einer Mösen-Reservierung essen
Pussy 'bout to get a standin' ovation
Möse bekommt gleich Standing Ovations
Clap, clap-clap for this pussy, nigga
Klatsch, klatsch-klatsch für diese Möse, Nigga
But I can't give this pussy to a pussy nigga
Aber ich kann diese Möse keinem Weichei geben
Aw, man, slow down
Oh, Mann, mach langsam
I'm-a get you something that you could hold down
Ich besorge dir etwas, das du festhalten kannst
But I can't give you head, I'm too ill for that
Aber ich kann dir keinen blasen, dafür bin ich zu krass
I'm-a make a movie still, kill Bill for that
Ich werde einen Film drehen, immer noch, Kill Bill dafür
Cause what the fuck?! This ain't Chanel, nigga, custom done?!
Denn was zum Teufel?! Das ist nicht Chanel, Nigga, sondern Sonderanfertigung?!
What the fuck, I ain't smokin' hot?! Bust me down?!
Was zum Teufel, ich bin nicht super heiß?! Mach mich fertig?!
You the same clown nigga that was runnin' me down?!
Du bist derselbe Clown, der mich runtergemacht hat?!
Now you all up in the sauce cause you wanna be down
Jetzt bist du voll dabei, weil du dazugehören willst
I said, rule #1 to be a boss-ass bitch:
Ich sagte, Regel Nr. 1, um eine knallharte Schlampe zu sein:
Never let a clown nigga try to play you
Lass niemals zu, dass ein Clown versucht, dich zu verarschen
If he play you, then rule #2:
Wenn er dich verarscht, dann Regel Nr. 2:
Fuck his best friends then make 'em yes men
Fick seine besten Freunde und mach sie dann zu Ja-Sagern
And get a dick pic, and then you press send
Und besorg dir ein Schwanzbild, und dann drück auf Senden
And send a red heart, and send a kissy face
Und sende ein rotes Herz, und sende ein Kussgesicht
And tell him that his friends love how your pussy taste
Und sag ihm, dass seine Freunde es lieben, wie deine Möse schmeckt
And that's rule 3: I'm the school T
Und das ist Regel 3: Ich bin die Schul-T
My wrist look like I am a jewel thief
Mein Handgelenk sieht aus, als wäre ich ein Juwelendieb
But that's just cause I am a boss bitch
Aber das liegt nur daran, dass ich eine knallharte Schlampe bin
That macaroni cheese and grill my swordfish
Die Makkaroni mit Käse macht und meinen Schwertfisch grillt
Bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch
Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe
I'm a boss-ass bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch
Ich bin eine knallharte Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe
I'm a boss-ass bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch, bitch
Ich bin eine knallharte Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe, Schlampe
If he catch my drift he could catch my jizz
Wenn er meinen Wink versteht, könnte er meinen Saft auffangen
I be out in Cali runnin' all my businesses
Ich bin in Cali und kümmere mich um all meine Geschäfte
I be out in Cali watchin' back my Christmas vids
Ich bin in Cali und schaue mir meine Weihnachtsvideos an
Everytime I fuck 'em, yes, I tell him this is his
Jedes Mal, wenn ich ihn ficke, ja, sage ich ihm, dass das seins ist
Looked down at it, and I said, "This is big!"
Schaute darauf hinunter und sagte: "Das ist groß!"
Man, my game so cold I said, "This is rigged"
Mann, mein Spiel ist so kalt, ich sagte: "Das ist manipuliert"
Best flow in the game, this is not a lie
Bester Flow im Spiel, das ist keine Lüge
Tell 'em bitches cross their T's and dot their I
Sag diesen Schlampen, sie sollen ihre T's kreuzen und ihre I's punktieren
I came back, bitches' flow still boring
Ich kam zurück, der Flow der Schlampen ist immer noch langweilig
I said, "Damn, man, go back to whoring"
Ich sagte: "Verdammt, Mann, geh zurück zur Hurerei"
You know I still lead the league in scoring
Du weißt, dass ich immer noch die Liga im Punkten anführe
You know I'm still bad and I'm still foreign
Du weißt, ich bin immer noch böse und ich bin immer noch ausländisch
I'm-a give bitches time to get hot
Ich gebe den Schlampen Zeit, heiß zu werden
Chill out at the game, New York, knickerbock
Chille beim Spiel, New York, Knickerbocker
If they actually got bars, they could rock
Wenn sie tatsächlich was draufhaben, könnten sie rocken
But if not, I'm-a destroy chicks a lot
Aber wenn nicht, werde ich viele Mädels zerstören
Oh, but on the real, I'm in album mode
Oh, aber im Ernst, ich bin im Album-Modus
I just dropped this freestyle 'fore these files get old
Ich habe diesen Freestyle gerade gedroppt, bevor diese Dateien alt werden
When I lay low, bitches be safe and sound
Wenn ich mich bedeckt halte, sind die Schlampen sicher und geborgen
When I come back they better not make a sound
Wenn ich zurückkomme, sollten sie besser keinen Mucks von sich geben
I hear you
Ich höre dich
When I'm back on the prowl
Wenn ich wieder auf der Pirsch bin
You bitches better have my money
Ihr Schlampen solltet besser mein Geld haben
Cause I'm comin' for you
Denn ich komme, um dich zu holen
Ooh, ooh...
Ooh, ooh...
Uh, okay
Äh, okay
I order rich bitch sauce
Ich bestelle reiche-Schlampen-Soße
Rich bitch cold: got a rich bitch cough
Reiche Schlampe erkältet: habe einen reiche-Schlampen-Husten
Which bitch want it? I go rich bitch off
Welche Schlampe will es? Ich raste aus wie eine reiche Schlampe
Cause you know my style gettin' bit, ripped-off
Weil du weißt, dass mein Style gebissen und nachgemacht wird
When I'm at the restaurant: rich bitch sauce
Wenn ich im Restaurant bin: reiche-Schlampen-Soße
Rich bitch cold, I got a rich bitch cough
Reiche Schlampe erkältet, ich habe einen reiche-Schlampen-Husten
Which bitch want it? I go rich bitch off
Welche Schlampe will es? Ich raste aus wie eine reiche Schlampe
And you know my style gettin' bit, ripped-off
Und du weißt, dass mein Style gebissen und nachgemacht wird
Off! Off! Off! Off! Off! Off! Off!
Aus! Aus! Aus! Aus! Aus! Aus! Aus!
I'm a bo-I'm a boss
Ich bin ein Bo-Ich bin ein Boss
Ask Lil Wayne who the five-star bitch is
Frag Lil Wayne, wer die Fünf-Sterne-Schlampe ist
Ask Lil Wayne who the five-star bitch is
Frag Lil Wayne, wer die Fünf-Sterne-Schlampe ist
Ask Lil Wayne, ask Lil Wayne
Frag Lil Wayne, frag Lil Wayne
Ask Lil Wayne who the five-star bitch is
Frag Lil Wayne, wer die Fünf-Sterne-Schlampe ist
Ask Birdman who the five-star bitch is
Frag Birdman, wer die Fünf-Sterne-Schlampe ist
Ask Young Money who the five-star bitch is
Frag Young Money, wer die Fünf-Sterne-Schlampe ist
Who the five-star bitch is, who the five-star bitch is
Wer die Fünf-Sterne-Schlampe ist, wer die Fünf-Sterne-Schlampe ist
Ask Birdman who the five-star bitch is
Frag Birdman, wer die Fünf-Sterne-Schlampe ist
Ask Lil Wayne, ask Lil Wayne
Frag Lil Wayne, frag Lil Wayne
Ask Lil Wayne who the five-star bitch is
Frag Lil Wayne, wer die Fünf-Sterne-Schlampe ist





Writer(s): Orjan Nilsen


1 Man On the Run (Radio Edit)
2 A State of Trance 550 (Full Continuous DJ Mix by Armin van Buuren)
3 Ramsterdam (Jorn van Deynhoven Remix Edit)
4 Waiting (feat. Emma Hewitt) [Sean Tyas Remix]
5 Concrete Angel - John O'Callaghan Remix Edit
6 Red Woods (Original Mix)
7 A State Of Trance 550 (Full Continuous DJ Mix by Orjan Nilsen)
8 World Falls Apart (club mix)
9 Better Half of Me (Shogun remix)
10 Bliss (Club Mix)
11 Clear Blue Moon - Original Mix
12 Are You Fine? - Arty Remix
13 Kalopsia - Original Mix Edit
14 The Real You (Jorn Van Deynhoven Remix)
15 Invasion - ASOT 550 Anthem - Radio Edit
16 Arctic Globe - Radio Edit
17 Prison Break (original mix)
18 4 Elements (Original Mix)
19 Mood Swing (Original Mix)
20 Airwave (Rank 1 vs. Dutch Force mix)
21 Awakening (Original Mix)
22 Touched - Dash Berlin's Sense Of Touch Remix Edit
23 Nothing (93 Returning Mix)
24 Ramsterdam (Jorn Van Deynhoven Remix)
25 Punk - Arty Rock-N-Rolla Mix
26 Till The Sky Falls Down (Live at ASOT 500 4AM Intro Mix)
27 A State Of Trance 550 (Full Continuous DJ Mix by Dash Berlin)
28 Gobstice (Original Mix)
29 Away from Here (Arty Remix)
30 Around The World (Original Mix)
31 Twilight Tonight - Arty Remode Edit
32 Zara (Original Mix)
33 Kate (Radio Edit)
34 A State Of Trance 550 (Full Continuous DJ Mix by Arty)
35 Never Fade Away (Giuseppe Ottaviani Remix)
36 Home (Original Radio Edit)
37 ResuRection (Paul Oakenfold Full On Fluoro Radio Edit)
38 This Night (Dash Berlin Remix Edit)
39 Reverie (Dash Berlin Remix Edit)
40 Seven Cities (Armin van Buuren Remix)
41 Big Sky (Armin van Buuren's Intro Edit)
42 A State Of Trance 550 (Full Continuous DJ Mix by John O'Callaghan)
43 Broken - Original Mix
44 The Wall (Arty Re-Mode Radio Edit)
45 Belter (Original Mix Edit)
46 Find (Andy Moor remix)
47 Flowtation (original mix)
48 Absolute Reality (Arty remix)
49 Stream (Original Mix)
50 Tolerance (Original Mix)
51 Playmo - 1st Play (Original Mix)
52 Castamara - Original Mix
53 Amazon (Original Mix)
54 Activate (Original Mix)
55 Sugarhigh (Original Mix)
56 The World Doesn't Know (Arty Remix)
57 She Gave Happiness (Arty Remix Radio Edit)
58 Mozart (Original Mix)
59 Glyph (Original Mix)
60 Velvet (John O'Callaghan remix)
61 Second Day - Martin Roth Remix
62 Starburst (Original Mix)
63 Las Lilas (Original Mix Edit)
64 Mind Circles (Original Mix)
65 Meridian - Original Mix
66 Amaze - Radio Edit
67 Nexus Asia (Vincent De Moor Original)
68 Fixation (Original Mix)
69 Lift (Original Mix)
70 Out of Our Lives (original mix)
71 Escape (Original Mix)
72 Ligaya - Original Instrumental Mix
73 Tanz der Seele - YOMC Club Mix
74 Into The Dawn (James Holden Remix)
75 My Religion
76 Synaesthesia (En-Motion Remix)
77 Rebound - Radio Edit

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.