Orión - The Long Black Veil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Orión - The Long Black Veil




The Long Black Veil
Длинная черная вуаль
It was ten years ago, on a cold dark night
Десять лет назад, холодной темной ночью,
Someone was killed, 'neath the town hall light
Кто-то был убит под светом фонаря ратуши.
There were few at the scene, but they all agreed
Немного людей было на месте, но все согласились,
The killer who ran, he looked a lot like me
Что убийца, который убежал, был очень похож на меня.
Now the judge said son, what is your alibi
Судья сказал: "Сын, какое у тебя алиби?"
If you were somewhere else, then you won't have to die
"Если ты был где-то еще, тебе не придется умереть".
I spoke not a word, oh thou it meant my life
Я не произнес ни слова, хотя это стоило мне жизни,
I'd been in the arms of my best friend's wife
Я был в объятиях жены моего лучшего друга.
Now she walks these hills in a long black veil
Теперь она бродит по этим холмам в длинной черной вуали,
She visits my grave when the night winds wail
Она посещает мою могилу, когда воют ночные ветры.
Nobody knows, nobody sees
Никто не знает, никто не видит,
Nobody knows but me
Никто не знает, кроме меня.
Now the scaffold is high and eternity was near
Эшафот был высок, и вечность была близка,
She stood in the crowd and shed not a tear
Она стояла в толпе и не проронила ни слезинки.
But sometimes at night, when the north wind blows
Но иногда ночью, когда дует северный ветер,
In a long black veil, she cries ov're my bones
В длинной черной вуали она плачет над моими костями.
Now she walks these hills in a long black veil
Теперь она бродит по этим холмам в длинной черной вуали,
She visits my grave when the night winds wail
Она посещает мою могилу, когда воют ночные ветры.
Nobody knows, nobody sees
Никто не знает, никто не видит,
Nobody knows but me
Никто не знает, кроме меня.





Writer(s): Danny Dill, Marijohn Wilkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.