Paroles et traduction Orishas - 1.9.9.9. (Malou remix)
Oye
nena
dice
que
Эй,
детка,
говорит,
что
Conmigo
no
quiero
cuentos
ni
chismesitos
Со
мной
я
не
хочу
сказок
или
сплетен.
Tu
sabes,
telarañas
conmigo
Знаешь,
паутина
со
мной.
Deja
eso,
y
esa
nota?
Оставьте
это
и
записку?
Soy
lo
que
buscabas
para
darle
Я
то,
что
ты
искал,
чтобы
дать
ему.
A
tu
existencia
una
razon
de
ser
К
твоему
существованию
причина
бытия
Reconoce,
te
toque
Признай,
прикоснись
к
тебе.
No
me
pare
sin
mi
melodia
Не
останавливайся
без
моей
мелодии.
Llegue
y
plante
mi
bandera
Приходите
и
посадите
мой
флаг
Donde
a
ti
mas
te
dolia
Где
тебе
было
больно
больше
всего.
Y
ya
tu
ves
te
me
cole
И
вот
ты
видишь,
как
я
Коул.
Por
donde
no
imaginabas
Где
ты
не
представлял,
A
mi
tu
no
me
engañas
Ты
меня
не
обманываешь.
Yo
soy
maña
de
maraña
Я-клубок.
Me
extraña
que
siendo
araña
Странно,
что
я
паук.
De
la
pared
tu
te
caigas
Со
стены
ты
упадешь.
Vamo'
a
consumirla
Vamo
' потреблять
его
Vamo'
a
consumirla
que
te
gusta
a
ti
Vamo
' потреблять
его,
что
вам
нравится
No
me
dejes
solo
Не
оставляй
меня
в
покое.
Consume
musica
Cubana
Потребляет
кубинскую
музыку
Banamamasi
yusanamama
aha
Банамамаси
юсанамама
ага
Vamo'
a
consumirla
Vamo
' потреблять
его
Vamo'
a
consumirla
que
te
gusta
a
ti
Vamo
' потреблять
его,
что
вам
нравится
No
me
dejes
solo
Не
оставляй
меня
в
покое.
Mi
ritmo
Orishas
viene
a
prisa
Мой
ритм
Оришас
приходит
в
спешке.
No
es
cuestion
de
risa
Это
не
вопрос
смеха
Yo
vengo
suave,
suave
como
la
brisa
Я
прихожу
мягким,
мягким,
Как
ветерок,
Mi
rumba
no
te
avisa
Моя
задница
не
предупреждает
тебя.
Mi
caña
con
petate,
risa
Моя
трость
с
рюкзаком,
смех
El
mundo
es
mi
objetivo,
quiza
Мир-моя
цель,
может
быть.
Mi
flow
que
flota
entre
mis
notas
Мой
поток,
который
плавает
между
моими
заметками,
Tengo
mis
dones,
mis
ambiciones
У
меня
есть
свои
дары,
мои
амбиции.
Busco
cima
como
Al
Capone
Я
ищу
вершину,
как
Аль
Капоне,
A
mi
tu
no
me
engañas
Ты
меня
не
обманываешь.
Yo
soy
maña
de
maraña
Я-клубок.
Me
extraña
que
siendo
araña
Странно,
что
я
паук.
De
la
pared
tu
te
caigas
Со
стены
ты
упадешь.
A
mi
tu
no
me
engañas
Ты
меня
не
обманываешь.
Yo
soy
maña
de
maraña
Я-клубок.
Me
extraña
que
siendo
araña
Странно,
что
я
паук.
De
la
pared
tu
te
caigas
Со
стены
ты
упадешь.
Y
asi
entro
mi
voz,
locolo,
ruso
feroz,
locolo
И
так
я
вхожу
в
свой
голос,
locolo,
свирепый
русский,
locolo
Tu
vas
a
ver
que
esto
es
poco
Ты
увидишь,
что
этого
мало.
Lo
que
falta
es
mi
tono
para
volverte
loco
Чего
не
хватает,
так
это
моего
тона,
чтобы
свести
тебя
с
ума.
Hoy
me
diploman
con
el
titulo
honorario
de
Don
Rima
Сегодня
я
получил
почетное
звание
Дона
Риммы
Y
aqui
en
la
cima,
mi
flow
te
rompera
el
pescuezo
И
здесь,
на
вершине,
мой
поток
сломает
твою
рыбу.
To'os
los
huesos,
del
dicho
al
hecho
aqui
no
hay
trecho
To'os
кости,
от
поговорки
к
факту
здесь
нет
пути
Hago
efectiva
con
la
mezcla
mi
doctrina
Я
делаю
свое
учение
эффективным
с
помощью
смеси
De
ti
chico
malo
yo
sere
tu
pesadilla
От
тебя,
плохой
мальчик,
я
буду
твоим
кошмаром.
Tunturun,
tumbando
andas
como
Juanito
alimañas
Tunturun,
лежа,
как
Хуанито
паразиты
Si
te
ve
tu
mala
maña,
criticando
todo
paisa
Если
он
увидит
твою
плохую
манеру,
критикующую
все
Пайса,
Pero
calma,
ponle
salsa,
y
hazme
solo
ese
favor
Но
успокойся,
положи
на
него
соус
и
сделай
мне
только
это
одолжение.
Que
te
doy
tu
descontrol
Что
я
даю
тебе
твое
неудовольствие,
Mi
flow
en
tiempo
sobre
el
micro
Мой
поток
времени
на
микро
Si
tu
quieres
yo
te
explico
Если
хочешь,
я
объясню.
Chico,
nada
entenderas,
comprenderas
Мальчик,
ничего
не
поймешь,
не
поймешь.
Y
mucho
menos
captaras,
aha
Не
говоря
уже
о
захвате,
ага.
A
mi
tu
no
me
engañas
Ты
меня
не
обманываешь.
Yo
soy
maña
de
maraña
Я-клубок.
Me
extraña
que
siendo
araña
Странно,
что
я
паук.
De
la
pared
tu
te
caigas
Со
стены
ты
упадешь.
A
mi
tu
no
me
engañas
Ты
меня
не
обманываешь.
Yo
soy
maña
de
maraña
Я-клубок.
Me
extraña
que
siendo
araña
Странно,
что
я
паук.
De
la
pared
tu
te
caigas
Со
стены
ты
упадешь.
Ahora
que,
dime
ya
la
verdad
Теперь
скажи
мне
правду.
Te
estremeci
tu
existencia,
tu
cuerpo
y
tu
alma
Ты
содрогнулся
от
своего
существования,
своего
тела
и
души.
Quedaste
alucina'
У
тебя
галлюцинации.
Se
que
te
voy
a
sorprender
buscando
Я
знаю,
что
удивлю
тебя
поисками.
La
oportunidad,
bombon
Возможность,
красотка
De
entonar
mi
melodia
От
интонации
моей
мелодии
De
repetir
mi
filosofia
От
повторения
моей
философии
Y
de
robarme
mi
corazon
И
украсть
мое
сердце.
Cuidate
nene
Береги
себя,
детка.
Mira
que
yo
soy
la
escuela
Посмотри,
что
я
школа.
A
mi
tu
no
me
engañas
Ты
меня
не
обманываешь.
Yo
soy
maña
de
maraña
Я-клубок.
Me
extraña
que
siendo
araña
Странно,
что
я
паук.
De
la
pared
tu
te
caigas
Со
стены
ты
упадешь.
Te
sorprendi
Вы
были
удивлены.
Luego
no
digas
que
no
te
vi
Тогда
не
говори,
что
я
тебя
не
видел.
A
mi
tu
no
me
angañas
Ты
меня
не
огорчаешь.
Saca
de
tu
mente
Выкинь
из
головы.
Ya
esa
mala
maña
Уже
эта
дурная
маньяк
Te
sorprendi
Вы
были
удивлены.
Luego
no
digas
que
no
te
vi
Тогда
не
говори,
что
я
тебя
не
видел.
A
mi
tu
no
me
angañas
Ты
меня
не
огорчаешь.
Saca
de
tu
mente
Выкинь
из
головы.
Ya
esa
mala
maña
Уже
эта
дурная
маньяк
(Sacala,
sacala)
(Вытащи
ее,
вытащи
ее.
)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roldan Gonzalez Rivero, Nicolas Nocchi, Livan Nunez Aleman, Hiram Riveri Medina, Yotuel Omar Romero Manzanares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.