Orishas - Camina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orishas - Camina




Camina
Walk
Pa'lante
Move on
Anda ya
Come on
(Ten cuidao')
(Be careful)
Y no me digas que no puedes más
And don't tell me you can't take it anymore
(Relaja)
(Relax)
Mentira
Lies
Anda
Come on
(Ten cuidao')
(Be careful)
Que no te toque la fatalidad
Don't let misfortune touch you
(Relaja)
(Relax)
Camina
Walk
Que lástima da saber que [unverified]
What a pity it is to know that [unverified]
Y a ti te imputó
And it has led to you
Y ahora no sabes que hacer y el temor
And now you don't know what to do and the fear
Es el dueño, todo tu momento, mi chino
The fear is your master, every moment, my dear
Ya es tarde
It's too late
Mamá ya no espera en la casa pa' hacerte la cena
Mother is no longer waiting at home to make you dinner
Ya es tarde
It's too late
Cambiaste esperanza por pena, pena
You've changed hope for sadness, sadness
Dicen que los hombres no se miden por
They say that men are not measured by
Las veces que se caen sino por las que se levantan
The times they fall but by the times they rise
no tengas miedo a aprender a comenzar
Don't be afraid to learn to start over
Otra vez aunque el hecho de hacerlo espanta
Again, even if the thought of it scares you
Viste escucha el dicho, en esta vida todo
You see, listen to the saying, in this life everything
Es sacrificio y tu misión es tu salvación
Is sacrifice and your mission is your salvation
Anda ya
Come on
(Ten cuidao')
(Be careful)
Y no me digas que no puedes más
And don't tell me you can't take it anymore
(Relaja)
(Relax)
Mentira
Lies
Anda
Come on
(Ten cuidao')
(Be careful)
Que no te toque la fatalidad
Don't let misfortune touch you
(Relaja)
(Relax)
Camina
Walk
Se que es difícil el paso no puedes perder
I know the going is tough, you can't lose
Detrás yo no te quiero ver
I don't want to see you behind me
Camina, que te pasa?
Walk, what's the matter with you?
(Ponle)
(Let's do it)
Yo lo presentí Para ganar hay que saber
I knew it To win you have to know
Por donde tienes que salir
Where you have to go
Si tienes que moverte por casualidad
If you have to move by chance
Anda ya
Come on
(Ten cuidao')
(Be careful)
Y no me digas que no puedes más
And don't tell me you can't take it anymore
(Relaja)
(Relax)
Mentira
Lies
Anda
Come on
(Ten cuidao')
(Be careful)
Que no te toque la fatalidad
Don't let misfortune touch you
(Relaja)
(Relax)
Camina
Walk
Anda ya
Come on
(Ten cuidao')
(Be careful)
Y no me digas que no puedes más
And don't tell me you can't take it anymore
(Relaja)
(Relax)
Mentira
Lies
Anda
Come on
(Ten cuidao')
(Be careful)
Que no te toque la fatalidad
Don't let misfortune touch you
(Relaja)
(Relax)
Camina
Walk
Síguelo, fatígate, suda, avanza, lucha, sacrifícate
Follow it through, get exhausted, sweat, go forward, fight, sacrifice yourself
Tu sabes que la vida es dura, pero si no te apuras la puedes perder
You know that life is hard, but if you don't hurry you'll miss it
Pasa, todo pasa El tiempo en el reloj solo se atrasa
Everything passes Time on the clock only delays
Rasa, hoy que pasa, la fuerza de voluntad es la que traza
Taste, today that passes, willpower is what shapes
Viste, no era fácil comprender la vida
You see, it wasn't easy to understand life
Pero cambie tu pila pa' que te pusieras en fase
But I changed your battery so that you would get in sync
No te me rindas más
Don't give up on me anymore
No quiero verte más con esos lamentos
I don't want to see you with those regrets anymore
Si te sirvió eso es que entonces valió la pena
If it helped you, then it was worth it
Y si valió la pena entonces ya no más llantos
And if it was worth it, then no more crying
No más condena
No more condemnation
Hoy rompemos y yo esa cadena que te abrasa
Today you and I break the chain that binds you
Anda ya
Come on
(Ten cuidao')
(Be careful)
Y no me digas que no puedes más
And don't tell me you can't take it anymore
(Relaja)
(Relax)
Mentira
Lies
Anda
Come on
(Ten cuidao')
(Be careful)
Que no te toque la fatalidad
Don't let misfortune touch you
(Relaja)
(Relax)
Camina
Walk
Anda ya
Come on
(Ten cuidao')
(Be careful)
Y no me digas que no puedes más
And don't tell me you can't take it anymore
(Relaja)
(Relax)
Mentira
Lies
Anda
Come on
(Ten cuidao')
(Be careful)
Que no te toque la fatalidad
Don't let misfortune touch you
(Relaja)
(Relax)
Camina
Walk





Writer(s): Romero Manzanares Yotuel Omar, Gonzalez Rivero Roldan, Riveri Medina Hiram


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.