Orishas - Everyday - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orishas - Everyday




Everyday
Everyday
Voy a extrañarte siempre
I'm going to miss you always
Donde estés, donde estés, donde estés
Wherever you are, wherever you are, wherever you are
Voy a extrañarte, baby
I'm going to miss you, baby
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Bella doncella, debo confesarle
Beautiful maiden, I must confess
No existe mujer en el mundo
There is no woman in the world
Que con su belleza pueda compararse
Whose beauty can compare to yours
No se preocupe, deja la noche
Don't worry, let the night fall
Que ella nos cubre con su manto de estrellas
It covers us with its blanket of stars
Y la luna que cierre con broche
And the moon seals it with a clasp
Pide un deseo, se lo concedo
Make a wish, I grant it
Con solo tener en mis manos su cuerpo desnudo
Just by having your naked body in my hands
Siento que me muero
I feel like I'm dying
No se preocupe, si le confirmo
Don't worry, I confirm
Que ahora y yo pensamos lo mismo
That now you and I think the same
Caminaré contigo amor
I will walk with you, my love
Elige que yo te sigo
You choose, I'll follow
No porque pero me encanta andar contigo
I don't know why, but I love walking with you
y yo pensamos lo mismo
You and I think the same
Eres como una bendición
You are like a blessing
Mi gran regalo de la vida
My great gift of life
Inspiración, mi más hermosa melodía
Inspiration, my most beautiful melody
Como dice, voy a extrañarte siempre
As I say, I'm going to miss you always
Donde estés, donde estés, donde estés
Wherever you are, wherever you are, wherever you are
Voy a extrañarte, baby
I'm going to miss you, baby
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Cuando a menudo miro fijo en el espejo
When I often look fixedly in the mirror
Para buscar mi figura en tu espalda
To search for my figure on your back
Pero me falta porque estás muy lejos
But I lack it because you are far away
Amor, amor
Love, love
Quizás no creas que no me alcanzan las palabras
Maybe you don't believe that words fail me
Para dedicarte todo lo que tengo aquí en el alma
To dedicate to you everything I have here in my soul
Yo que no me olvidarás porque aunque muy lejos estés
I know you won't forget me because even though you are far away
Yo no podré jamás dejar de amarte, dama
I will never be able to stop loving you, lady
Pegaré tu foto en la pared al fondo de mi alma
I will stick your photo on the wall at the bottom of my soul
Para guardar eternamente tus fantasmas
To eternally keep your ghosts
Persigo con esta canción, el rastro de mi dulcinea
I chase with this song, the trail of my dulcinea
Para llenarlo despacio a tu manera, alelelele
To slowly fill it in your way, alelelele
Voy a extrañarte siempre
I'm going to miss you always
Donde estés, donde estés, donde estés
Wherever you are, wherever you are, wherever you are
Voy a extrañarte, baby
I'm going to miss you, baby
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday
Everyday, everyday, everyday





Writer(s): YOTUEL ROMERO, ROLDAN GONZALEZ RIVERO, YADAM GONZALEZ, ALEAN IMBERT PEREZ, HIRAM RIVERI MEDINA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.