Paroles et traduction Orishas - Machete
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh,
que
toquen
diana
compay
Hey,
let
them
play
Diana
compay
Oye,
díselo.
Que
no
hay
miedo,
páralo
Hey,
tell
him.
That
there
is
no
fear,
stop
it
Mira
como
vienen
to's
mis
negros.
Al
machete
Watch
how
they
come
to's
my
niggas.
To
the
machete
Diselo,
cógelo.
Al
machete
Tell
him,
take
it.
To
the
machete
Sabes
lo
que
quiero
yo,
al
machete
You
know
what
I
want,
to
the
machete
Gústele
a
quien
le
guste,
pésele
a
quien
le
pese
Like
who
you
like,
weigh
who
you
regret
Mira
como
vienen
to's
mis
negros.
Al
machete
Watch
how
they
come
to's
my
niggas.
To
the
machete
Díselo,
cógelo.
Al
machete
Tell
him,
take
it.
To
the
machete
Sabes
lo
que
quiero
yo,
al
machete
You
know
what
I
want,
to
the
machete
Gústele
a
quien
le
guste,
pesele
a
quien
le
pese
Please
whomever
you
like,
please
whomever
you
like
No
vengo
a
dar
lecciones
si
pienso,
que
no
es
lugar
y
no
es
el
momento
I
don't
come
to
give
lessons
if
I
think,
it's
not
the
place
and
it's
not
the
time
Estoy
aquí
para
compartir
mis
emociones
y
sentimientos
I'm
here
to
share
my
emotions
and
feelings
Trato
de
dar
todo
lo
que
puedo,
con
mis
virtudes
y
mis
defectos
I
try
to
give
everything
I
can,
with
my
virtues
and
my
defects
Soy
como
todos,
ni
más
ni
menos.
Tiro
palante
con
lo
que
tengo
I
am
like
everyone
else,
no
more
and
no
less.
I
shoot
palante
with
what
I
have
Mira
como
vienen
to's
mis
negros.
Al
machete
Watch
how
they
come
to's
my
niggas.
To
the
machete
Díselo,
cógelo.
Al
machete
Tell
him,
take
it.
To
the
machete
Sabes
lo
que
quiero
yo,
al
machete
You
know
what
I
want,
to
the
machete
Gústele
a
quien
le
guste,
pesele
a
quien
le
pese
Please
whomever
you
like,
please
whomever
you
like
Mira
como
vienen
to's
mis
negros.
Al
machete
Watch
how
they
come
to's
my
niggas.
To
the
machete
Díselo,
cógelo.
Al
machete
Tell
him,
take
it.
To
the
machete
Sabes
lo
que
quiero
yo,
al
machete
You
know
what
I
want,
to
the
machete
Gústele
a
quien
le
guste,
pesele
a
quien
le
pese
Please
whomever
you
like,
please
whomever
you
like
Todo
en
esta
vida
se
basa
en
el
respeto
Everything
in
this
life
is
based
on
respect
Pero
si
quieres
tú
respeto,
aprende
a
respetar
But
if
you
want
your
respect,
learn
to
respect
Si
se
te
olvidó
esta
palabra
por
completo
If
you
forgot
this
word
completely
Estos
negrones
te
la
van
a
recordar
These
niggas
are
gonna
remind
you
Es
la
conjugación
del
verbo
respetar'
It
is
the
conjugation
of
the
verb
respect'
En
primera
persona,
en
singular,
presente
indicativo
In
the
first
person,
singular,
present
indicative
Escucha
esto
que
digo
Listen
to
this
I'm
saying
Que
te
lo
voy
a
preguntar
cuando
acabe
de
rapear
That
I'm
gonna
ask
you
when
I'm
done
rapping
Yo
aprendí
esa
palabra
desde
preescolar
I
learned
that
word
since
preschool
Aunque
no
nací
en
cuna
dorada
Although
I
was
not
born
in
a
golden
cradle
Mi
madre
y
mi
padre
un
poquito
me
enseñaba.
My
mom
and
dad
taught
me
a
little
bit.
Para
ser
mejor
cada
día
y
prepararme
para
la
falta
de
respeto
que
vendrían
To
be
better
every
day
and
prepare
myself
for
the
disrespect
that
would
come
Y
si
por
ejemplo
ellos
lo
entendían
como
tu
quisiste
And
if
for
example
they
understood
it
as
you
wanted
Hacerle
saber
que
respete,
que
respete
así
Let
him
know
to
respect,
to
respect
like
this
Mira
como
vienen
to's
mis
negros.
Al
machete
Watch
how
they
come
to's
my
niggas.
To
the
machete
Díselo,
cógelo.
Al
machete
Tell
him,
take
it.
To
the
machete
Sabes
lo
que
quiero
yo,
al
machete
You
know
what
I
want,
to
the
machete
Gústele
a
quien
le
guste,
pesele
a
quien
le
pese
Please
whomever
you
like,
please
whomever
you
like
Mira
como
vienen
to's
mis
negros.
Al
machete
Watch
how
they
come
to's
my
niggas.
To
the
machete
Díselo,
cógelo.
Al
machete
Tell
him,
take
it.
To
the
machete
Sabes
lo
que
quiero
yo,
al
machete
You
know
what
I
want,
to
the
machete
Gústele
a
quien
le
guste,
pesele
a
quien
le
pese
Please
whomever
you
like,
please
whomever
you
like
Oye
díselo,
sino
se
lo
canto
yo
Hey
tell
him,
otherwise
I'll
sing
it
to
him
Arranca
va
ya,
díselo
Start
it
right
now,
tell
him
Si
no
atrapaste
el
concepto
de
respeto
es
porque
estás
entumidísimo
If
you
didn't
catch
the
concept
of
respect
it's
because
you're
numb
Tengo
tu
alivio,
yo.
Hip
hop
cubano
a
la
sartén
para
cerrarte
las
puertas
del
policlínico
I
have
your
relief,
me.
Cuban
hip
hop
to
the
frying
pan
to
close
the
doors
of
the
polyclinic
Para
todos
los
géneros,
escúchenlo
en
cualquier
época,
mister,
ayúdenlo.
For
all
genres,
listen
to
him
at
any
time,
mister,
help
him.
Respeto
a
quien
respeto
se
merece.
Me
ha
enseñado
mi
papa
Riveri
con
creces
Respect
who
deserves
respect.
My
Papa
Riveri
has
taught
me
in
spades
Lo
mismo
al
humilde,
al
sabio
y
al
pobre
The
same
to
the
humble,
the
wise
and
the
poor
Rico
o
ignorante,
pequeño,
gigante,
siembra
por
delante
Rich
or
ignorant,
small,
giant,
sow
ahead
Respeto,
compadre,
me
enseño
mis
padres
Respect,
compadre,
my
parents
teach
me
Mira
como
vienen
to's
mis
negros.
Al
machete
Watch
how
they
come
to's
my
niggas.
To
the
machete
Díselo,
cógelo.
Al
machete
Tell
him,
take
it.
To
the
machete
Sabes
lo
que
quiero
yo,
al
machete
You
know
what
I
want,
to
the
machete
Gústele
a
quien
le
guste,
pesele
a
quien
le
pese
Please
whomever
you
like,
please
whomever
you
like
Mira
como
vienen
to's
mis
negros.
Al
machete
Watch
how
they
come
to's
my
niggas.
To
the
machete
Díselo,
cógelo.
Al
machete
Tell
him,
take
it.
To
the
machete
Sabes
lo
que
quiero
yo,
al
machete
You
know
what
I
want,
to
the
machete
Gústele
a
quien
le
guste,
pesele
a
quien
le
pese
Please
whomever
you
like,
please
whomever
you
like
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Romero Manzanares Yotuel Omar, Gonzalez Rivero Roldan, Riveri Medina Hiram, Mathieu Jose Miguel Georges
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.