Orishas - Pena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orishas - Pena




Pena
Shame
Pena, no te da pena
Shame, don't you feel ashamed?
Desapareciste, sin dejar huellas
You disappeared without a trace
Ay pena, penita, pena
Oh, shame, little shame, shame
Te confundiste y te borré de mi agenda
You got it twisted, and I erased you from my contacts
Yo me recuerdo que en los momentos buenos
I remember in the good times
Un montón de gente tenía detrás
I had a bunch of people behind me
Me decían "Brother", "I love you", "Te quiero"
They called me "Brother," "I love you," "Te quiero"
Y al cerrarse el telón nunca más lo vi
But when the curtain closed, I never saw them again
Y así, dista aprendí
And so, I learned from a distance
Que la fama es como la carnada
That fame is like bait
Cuando la tienes, el pez piqué
When you have it, the fish bite
Cuando se acaba, se va la manada
When it's gone, the pack leaves
Ni me busques ni me llames
Don't look for me, don't call me
Ni siquiera me saludes cuando me veas venir
Don't even greet me when you see me coming
Sigue por tu camino, que yo sigo por el mío
You keep going your way, I'll keep going mine
Ni me viste ni te vi
We didn't see each other, and that's fine
Pena, no te da pena
Shame, don't you feel ashamed?
Desapareciste, sin dejar huellas
You disappeared without a trace
Ay pena, penita, pena
Oh, shame, little shame, shame
Te confundiste y te borré de mi agenda
You got it twisted, and I erased you from my contacts
Me llaman bio mi bien, prototipo de ese tipo
They call me bio, my dear, a prototype of that type
Esconde algo detrás de la frase
Hiding something behind the phrase
Cuando se tiene te quieren, después te quieren porque tienes
When you have, they love you, then they love you because you have
Pero cuando no tienes, no te quieren
But when you don't have, they don't love you at all
Respira, no estrés, no hay drama
Breathe, no stress, no drama
La amistad sobrepasa los dramas
Friendship transcends drama
Yo que la amistad no se disfraza
I know that friendship doesn't disguise itself
De enemiga cuando trae, cuentas claras
As an enemy when it brings clear accounts
Ni me busques ni me llames
Don't look for me, don't call me
Ni siquiera me saludes cuando me veas venir
Don't even greet me when you see me coming
Sigue por tu camino, que yo sigo por el mío
You keep going your way, I'll keep going mine
Ni me viste ni te vi
We didn't see each other, and that's fine
Pena, no te da pena
Shame, don't you feel ashamed?
Desapareciste, sin dejar huellas
You disappeared without a trace
Ay pena, penita, pena
Oh, shame, little shame, shame
Te confundiste y te borré de mi agenda
You got it twisted, and I erased you from my contacts
Te confundiste y te borré de mi agenda
You got it twisted, and I erased you from my contacts
Te confundiste y te borré de mi agenda, ay pena
You got it twisted, and I erased you from my contacts, oh shame





Writer(s): YOTUEL ROMERO, ALEAN IMBERT PEREZ, HIRAM RIVERI MEDINA, ROLDAN GONZALEZ RIVERO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.