Orkhan Zeynalli feat. Ayka - Vecsiz - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orkhan Zeynalli feat. Ayka - Vecsiz




Vecsiz
Vecsiz
Vecsiz
Vecsiz
(Nəqarət: AiD)
(Chorus: AiD)
Əllərimi burax, ondansa ürəyimdən yapış!
Let go of my hands, grab my heart instead
Gəl biz bir quş olub uçaq, qanadımıza şaxta qonmamış
Let's become birds and fly away, never landing on any branch
Bir qurtum su, həyatın dadı bitməsin deyə son günə saxla
A sip of water, save it for the last day so the taste of life doesn't end
Mən artıq doydum, bu sevgi odu sönməsin deyə küləyi saxla
I'm already satisfied, keep the wind away so the fire of this love doesn't go out
Damcılar, sevgin kimi tez-tez gedir amma ki, iz qoyur
Like your love, raindrops come and go but leave their mark
Dalğalar, rəqsin kimi səliqəsiz sahilə briz qoyur
Like your dance, waves carelessly wash ashore
Sadəlöhv ümiddin, əlində yenə danışılmış nağıllar
Your simple hope, filled with stories already told
Sən qəlbimi tərk etsən də, tərk etməz tanış olmuş ağrılar
Even if you leave my heart, the familiar pain will stay
Biz həyatı sevmək istəsək
Even if we want to love life
Cənnəti görmək istəsək
Even if we want to see paradise
Ölmədən getmək istəsək
Even if we want to leave without dying
Bıraxmaz günahlar bizi
Our sins won't let us go
(Nəqarət: AiD)
(Chorus: AiD)
Əllərimi burax, ondansa ürəyimdən yapış
Let go of my hands, grab my heart instead
Gəl biz bir quş olub uçaq, qanadımıza şaxta qonmamış
Let's become birds and fly away, never landing on any branch
Yenə durğun günlər kimi
Like stagnant days again
Tək-tənha güllər kimi
Like lonely flowers
Tez bitir, tez solur amma qəlbimdə
Quickly ends, quickly fades but in my heart
İz qoyurdu ötən illər kimi
Like years that have passed, it left its mark
Bəzən bir fikir kimi
Sometimes like a thought
Beyində dünən olub amma bu gün yox
Yesterday in the brain but not today
Son ümid olan günəş kimi
Like the sun, the last hope
Üfüqdə sabah çıxar amma bu gün yox
The sun rises in the morning but not today
Taleyin artıq kobud olub əlləri
Fate's hands have grown rough and cruel
Daşlamaqdan həyatımın günlərin
Stoning the days of my life
İçindəyəm qara-qura vərəqlərin
I'm trapped in pitch-black pages
Sevməməkdə məni yox səbəblərin
Not loving me isn't the reason for the trouble
Günah məndəmi bitmirsə dərdlərin
If the sin is not finished in me, the pain
Üzülmə çıxanda boşa sevgi cəhdlərin
Don't be sad when your efforts to love go to waste
Bütün bu səhvlərin çevrilər düzə
All these mistakes will turn into good
Çıxanda ürəyinin içindəki üzə
When you reveal the sorrow in your heart
(Nəqarət: AiD)
(Chorus: AiD)
Əllərimi burax, ondansa ürəyimdən yapış
Let go of my hands, grab my heart instead
Gəl biz bir quş olub uçaq, qanadımıza şaxta qonmamış
Let's become birds and fly away, never landing on any branch





Writer(s): Parviz Promete Isagov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.