Orkhan Zeynalli feat. Tomris - Həyatın Özü - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Orkhan Zeynalli feat. Tomris - Həyatın Özü




Həyatın Özü
Essence of Life
Xəyanət sabahı verilən gül dəstəsi kimi, səmimiyyətdən uzaq
Betrayal is like a bouquet given the morning after, devoid of sincerity
Danışmaq çətindirsə gəl yazaq
If it's difficult to talk, let's write
Sehrli baxışın kimi əllərin varsa
If your hands are as magical as your gaze
Al bu qış fəslin, əbədi döndər yaza
Take this winter season, turn it into an eternal summer
Unutmaq xəyal qurduğun gələcək səni etmədən məhv
Forgetting is a dream you've built, destroying you without me
Son mənzil eynidirsə, niyə bu qədər pillə edim dəf?
If the final destination is the same, why do I climb so many stairs?
Ayağım səhv, hər addım atdıqca, növbəti hərf
My foot is wrong, every step I take, a new letter
Dəyişir alın yazımızda, susur göylər çünki edir sərf
Changes our destiny, the heavens are silent because it serves them
Yuduqca sən hər sahili
As you swallow every shore
Dəniz oldu sənət sahibi
The ocean becomes an artist
Gözü kor şairlər belə hiss edib sevər zahiri
Even blind poets feel and love the surface
Bitəcək qanlı döyüşlər qəlbdə hissələr daxili
Bloody battles within end when feelings reside
Dövranı yenə sevməz əgər diriltsələr Sabiri
The world still wouldn't love him even if they revived Sabiri
Bu sevgi sağ idi onu yaşatmaqçün sən yarandın
This love was alive, you were created to keep it alive
İllərdir kimlərsə sevir, illərdir kimlərsə dözür
For years, some love, for years, some endure
Görəsən işlədərmi sevgililər həyatım sözün,
I wonder if lovers use the word my life,
Sevgilidən qabaq xəyanət etsə həyatın özü?!
If life itself betrays before the lover?!
Nəqarət: Tomris
Chorus: Tomris
Həyatdan ötən illər hədər olmaz
Years spent in life are not wasted
Könüldə bitən güllər bir solmaz
Flowers that bloom in the heart never fade
Sabahlar arzularıma gedən bir yol
Mornings are a path leading to my dreams
Bu yollar bağlanmaz
These paths do not close
Yenə sən getdin
You're gone again
Yenə tək qaldım
I'm alone again
Tanış notların içində birdən yarandı səs
In the midst of familiar notes, a voice suddenly arose
yaxşı dünən keçmişdə, bu günsə yanımda sən
How wonderful that yesterday is past, today you're here with me
Həyatın dəyəri qalmayıb, bil artıq qanımda sən
Life's value has vanished, know you're in my veins
Həqiqəti tap misralarda mən əgər yalan desəm
Find truth in my verses if I lie
Qırılmış qəlb əlimdə göylərnən danışanda
With a broken heart in my hand, I speak to the heavens
Dedi xəstəlikdir təklik al bu mələyi dərmandır sev
They said loneliness is a disease, take this angel, she's the cure, love her
Edəndə hər anda bəhs, içilən hər and əbəs
Every moment spent arguing, every sip is in vain
Gedərdi sayılsa birgə yaşadığımız hər an bir səhv
If every moment we spent together were counted as a mistake, they would add up
Məni pis tanıyan bir kəs, bilsin dərin nəfəs
Someone who knows me poorly, how can they understand a deep breath
Çatmasa diriltməyə məni bəsdi oyan canım desən
Even if it doesn't revive me, it's enough to hear you say, "Wake up, my dear"
Bu qəlbi yaxşı tik sevginlə qorxma yaram dözər
Mend this heart well with your love, don't fear, my wounds will endure
Uçmağa həsrət sevgimizi qanadların bəzər
Yearning to fly, we'll adorn our love with wings
hətta pıçıldasa qulağıma ayı yarım kəsən
And even if my moon whispers in my ear, "Cut me in half"
Yenə sevərəm olmaq sənlə mənə haram desə
I'd still love to be with you even if I'm forbidden
Nəqarət: Tomris
Chorus: Tomris
Həyatdan ötən illər hədər olmaz
Years spent in life are not wasted
Könüldə bitən güllər bir solmaz
Flowers that bloom in the heart never fade
Sabahlar arzularıma gedən bir yol
Mornings are a path leading to my dreams
Bu yollar bağlanmaz
These paths do not close
Pıçıltı danışmaq üçün bəs etmirsə
If whispers are not enough to speak
Qələmim artıq kağızları isitmirsə
If my pen no longer warms the papers
Mən gedərəm bilsəm ki, vərəq boş qalmaz
I'll leave if I know the page won't be empty
Yumşaq sətirlərsiz qəlblərə daş dolmaz
Hearts won't be filled with stone without soft lines
Hərdən, səni incidəndə sevilməy
Sometimes, when I hurt you, I'm unloved
Pərdəni, salıb arxamı çevirmək
To drop the curtain, to turn my back
Tərk etsəm bəlkə boşluq yaranmaz
Perhaps if I left, the void wouldn't be created
Get narahat olma bu yollar bağlanmaz
Don't worry, these paths do not close
Nəqarət: Tomris
Chorus: Tomris
Həyatdan ötən illər hədər olmaz
Years spent in life are not wasted
Könüldə bitən güllər bir solmaz
Flowers that bloom in the heart never fade
Sabahlar arzularıma gedən bir yol
Mornings are a path leading to my dreams
Bu yollar bağlanmaz
These paths do not close





Writer(s): Parviz Promete Isagov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.