Paroles et traduction Orkhan Zeynalli - Aid Vuracaq Qol
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Черные
улицы
в
изобилии
- пусть
каждый
крошечный
город
слушает,
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- zəhəri
dərdimin
bitməsin,
doldursun
dəftəri
Табим
ночью
изобилует-пусть
яд
не
кончается
в
моей
беде,
пусть
наполняет
тетрадь
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Черные
улицы
в
изобилии
- пусть
каждый
крошечный
город
слушает,
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- qapısın
bərk
bağla
beynivin,
AiD
vuracaq
qol
Табим
ночью
много-плотно
закрой
дверь
в
твоем
мозгу,
ты
забьешь
гол
Rap'im
səni
sıxır
kommunal
borc
kimi
Мой
рэп
ломает
тебя
как
долг
за
коммунальные
услуги
Sən
xəritədə
yersiz
Kamboca
kimi
Вы
как
неуместная
Камбоджа
на
карте
Gir
qucağa,
çağır
çağa
kimi
köməyə
məni
Иди
обними,
Зови
меня
на
помощь,
как
чага
Ya
da
yağ
bıcağı
götür,
gəl
öldürməyə
məni
Или
возьми
толстые
усы,
давай
убивать
меня
Sevgilivin
gözünü
yum
səhnəyə
mən
çıxanda
Закрой
глаза
своей
девушке
когда
я
выйду
на
сцену
Özüm
gəlməmişəm,
arzuladın,
mən
çin
oldum
Я
сам
не
приехал,
я
мечтал,
я
китаец
Sən
brak
doğulmusansa,
günahkar
Çin
deyil
bro
Если
вы
родились
в
браке,
виноват
не
Китай,
братан
Cəmiyyətə
yeni
nəfəsdi
bu,
içində
mentol
Новое
дыхание
в
общество
это
ментол
в
İntellektual,
glamour
qızlarımız
tipo-tipo
Интеллектуальные,
гламурные
девушки
типо-типо
Baxdıqları
kino
- Titanic,
bir
də
Zita-Gita
Кино,
которое
они
смотрят-Титаник,
а
также
Зита-континент
O
margarito,
bura
Bakı
yoxsa
bura
Kito
Это
Маргарито,
это
Баку
или
это
Кито
Dilindəki
ton,
sanki
sözləri
çəkir
iki
ton
Тон
в
языке,
как
будто
слова
тянут
два
тона
Brendlər
ən
yaxın
dost
dar
gündə,
hər
işdə
Бренды-самые
близкие
друзья
в
каждый
день,
в
каждом
бизнесе
Efirlər
həyat
öyrədir
həm
əvvəldə,
həm
finish'də
Эфиры
учат
жизни
как
в
начале,
так
и
в
конце
Və
bizə
qarşı
olan
bəzi-bəzi
verlişlər
И
некоторые-некоторые
глаголы
против
нас
Bilin,
biz
ildən-ilə
yüksəlişdə,
siz
enişdə
Знай,
что
из
года
в
год
мы
на
подъеме,
ты
на
спуске
(Nəqarət:
AiD)
(Нагарат:
Аид)
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Черные
улицы
в
изобилии
- пусть
каждый
крошечный
город
слушает,
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- zəhəri
dərdimin
bitməsin,
doldursun
dəftəri
Табим
ночью
изобилует-пусть
яд
не
кончается
в
моей
беде,
пусть
наполняет
тетрадь
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Черные
улицы
в
изобилии
- пусть
каждый
крошечный
город
слушает,
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- qapısın
bərk
bağla
beyninin,
AiD
vuracaq
qol
Табим
ночью
в
изобилии
- плотно
закрой
дверь
в
мозги,
кто
забьет
гол
Rap'im
səni
dəyişir
dövran
kimi
Мой
рэп
меняет
тебя
как
цикл
Xan
kimi
danışırsan
Jeep'ə
oturan
kimi
Ты
говоришь
как
Хан
как
сидишь
на
джипе
Sanki,
Franklin'in
sürüsündəsən
mal
kimi
Как
будто
ты
в
стаде
Франклина,
как
скот
Çəməninə
bağlayır
səni
qandal
kimi
Она
связывает
тебя,
как
наручники
Cavanlar
qışqırır
küçələrdə,
nəsə
istəyir
Молодые
кричат
на
улицах,
что-то
хотят
Qocalar
çay
içir
və
xilas
edir
bəşəriyyəti
Старики
пьют
чай
и
спасают
человечество
Bakını
bürüyüb
qara
bulud,
bir
də
bir
az
da
stress
Черное
облако
окутало
Баку,
и
немного
стресса
Bakıya
lazım
deyil
pul,
lazımdı
sex
Баку
не
нужны
деньги,
нужен
был
секс
Sistem
sıxdıqca
sıxılmaqdan
zövq
alırsız
Вам
нравится,
как
система
сжимается
Xarab
bütün
məhsulları
pisliyib,
söyüb
alırsız
Все
испорченные
продукты
вы
испортили,
почистили
TV'də
bazar
verlişlərində
gedən
bazarlıq
Идущая
сделка
в
воскресных
глаголах
на
ТВ
Manıslar
topdan
satılır,
bu
fəsil
biz
qazandıq
Маниоки
оптом,
в
этой
главе
мы
выиграли
Mən
söz
soxuram,
söz
girmir,
deşik
çox
balaca
Я
говорю,
слово
не
входит,
дыра
слишком
маленькая
Cibləri
böyüyən
cəmiyyətin
beyni
çox
balaca
Мозг
общества,
чьи
карманы
растут,
слишком
мал
Süfrə
açdım
sözlərdən
hər
mətbəxə
uyğun
Я
открыла
скатерть
из
слов,
подходящих
на
любую
кухню
Bilirəm,
bu
banketdən
sonra
çoxu
tox
qalacaq
Я
знаю,
что
после
этого
банкета
большинство
останется
спокойным
(Nəqarət:
AiD)
(Нагарат:
Аид)
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Черные
улицы
в
изобилии
- пусть
каждый
крошечный
город
слушает,
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- zəhəri
dərdimin
bitməsin,
doldursun
dəftəri
Табим
ночью
изобилует-пусть
яд
не
кончается
в
моей
беде,
пусть
наполняет
тетрадь
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Черные
улицы
в
изобилии
- пусть
каждый
крошечный
город
слушает,
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- qapısın
bərk
bağla
beyninin,
AiD
vuracaq
qol
Табим
ночью
в
изобилии
- плотно
закрой
дверь
в
мозги,
кто
забьет
гол
HOST
Production,
səsim
çatır
hər
insana
HOST
Production,
мой
голос
достигает
каждого
человека
Bizim
ikona
dəyişmirik
pula,
mikrofonu
Наша
икона
не
меняем
деньги,
микрофон
Mənim
ifamı
qoy
ringtone'a
BlackBerry,
iPhone'a
Позвольте
мне
сыграть
рингтон
с
BlackBerry,
с
iPhone
Mənim
motorum
opora,
mənim
susmağımdı
fora
Мой
мотор
опора,
моя
тишина
фора
Bu
maratonda
qələbə
verir
mənə
kantora
Это
дает
мне
победу
в
марафоне
Кантора
Mən
ora-bura
burun
soxmadan
çıxdım
monitora
Я
вышел
туда-сюда,
не
касаясь
монитора
Mənə
karona
lazım
deyil
girmək
üçün
dona
Мне
не
нужно
carona
вращаться,
чтобы
войти
Nəqarəti
xorla
oxunaraq
track'im
çatır
sona
Нагарати
поется
хором
track'im
достигает
конца
(Nəqarət:
AiD)
(Нагарат:
Аид)
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Черные
улицы
в
изобилии
- пусть
каждый
крошечный
город
слушает,
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- zəhəri
dərdimin
bitməsin,
doldursun
dəftəri
Табим
ночью
изобилует-пусть
яд
не
кончается
в
моей
беде,
пусть
наполняет
тетрадь
Qara
küçələr
bol
- şəhərin
hər
tini
dinləsin,
yelləsin
əlləri
Черные
улицы
в
изобилии
- пусть
каждый
крошечный
город
слушает,
качает
руками
Təbim
gecələr
bol
- qapısın
bərk
bağla
beyninin,
AiD
vuracaq
qol
Табим
ночью
в
изобилии
- плотно
закрой
дверь
в
мозги,
кто
забьет
гол
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Parviz Promete Isagov
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.