Paroles et traduction Orkhan Zeynalli feat. Roya Miriyeva - Briz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bizə
olmaz,
ver
əlini
sus
We
cannot,
give
me
your
hand
and
be
quiet
Fərq
eləmir
nədir
yolumuz
It
doesn't
matter
what
our
path
is
Soyuq
olsa,
olaram
buz
If
it
gets
cold,
I'll
turn
into
ice
Sən
axı
günəşsən,
budur
sonumuz
After
all,
you
are
the
sun,
and
this
is
our
end
Ötən
aylara
bax,
illərə
bax
Look
at
the
past
months,
look
at
the
years
Heç
nə
danışma,
dinlə
və
bax
Don't
say
anything,
listen
and
watch
Mənim
üçün
sən,
ən
uca
dağ
For
me,
you
are
the
highest
mountain
Qucağın
ətək,
zirvə
dodaq
Your
embrace
is
a
skirt,
your
peak
is
a
lip
Səni
tapdım
bir
küçədə
I
found
you
on
a
street
Alıb
itdın
məni
çərçivədən
You
took
me
out
of
the
frame
Sevgiyə
uduzar
mərci
bədən
The
mortal
body
loses
to
love
Sevginin
zəhəri
təhlükəli
civədən
Love's
poison
is
deadlier
than
mercury
Səni
tapdım,
məni
sevəsən
I
found
you
so
that
you
would
love
me
Sevib
unudasan
ki,
məntiqi
sonuma
çatım
And
forget
and
love
so
that
I
would
reach
my
logical
end
Ümid
vermə,
yox,
o
yaşım
deyil
Don't
give
me
hope,
no,
that's
not
my
age
Gəl,
olan
- qalan
ümidi
al,
amma
qoyma
batım
Come,
take
the
remaining
hope,
but
don't
let
me
sink
Briz,
atıb
sahilə
məni
sənsiz
Breeze,
you
threw
me
ashore
without
you
Ver
əlini
üz
Give
me
your
hand
and
swim
Enək
dərinə
Let's
go
deep
Olaq
sonsuz
dəniz
Let's
be
an
endless
sea
Briz,
atıb
sahilə
məni
sənsiz
Breeze,
you
threw
me
ashore
without
you
Ver
əlini
üz
Give
me
your
hand
and
swim
Enək
dərinə
Let's
go
deep
Olaq
sonsuz
dəniz
Let's
be
an
endless
sea
Səni
tapdım,
yanımda
qal
I
found
you,
stay
with
me
Ya
da
çıx
get,
yanımda
olma
Or
leave,
don't
be
by
me
İstəyirsən
dərd
ol,
istəyirsən
ağrı
If
you
want
to
be
pain,
if
you
want
to
be
agony
Amma
nə
olar
yalandan
olma
But
please
don't
be
fake
Səni
tapdım,
məni
incit
I
found
you,
hurt
me
Məni
qoy
get,
yağışla
bax
Let
me
go,
watch
me
in
the
rain
Sonra
geri
dön,
"bağışla"
de
Then
come
back,
say
"forgive
me"
Səni
yox,
sevirəm
səni
bağışlamağı
Not
you,
I
love
forgiving
you
Axı
səni
tapdım,
necə
itirim
indi?
After
all,
I
found
you,
how
can
I
lose
you
now?
Qalxan
ocaq
idim,
fitilim
endi
I
was
a
stove
with
a
fire,
I
am
the
wick
now
Dəyişib,
gülmək,
sevmək
rəngin
It
has
changed,
the
color
of
laughing,
loving
Sən
dəyişmisən,
Orxan
həmindir
You
have
changed,
that's
what
Orkhan
is
Səni
tapdım,
boş
okeanda
I
found
you
in
the
empty
ocean
Məni
də
apar,
gülüşün
son
gəmimdir
Take
me
too,
your
smile
is
my
last
ship
Ağladın,
Bakı
yandı
You
cried,
Baku
burned
Göz
yaşın
məni
dibə
aparan
su
pərimdir
Your
tears
are
my
water
fairy
taking
me
to
the
bottom
Sənə
çatdım,
amma
gec
idi
I
reached
you,
but
it
was
late
Bu
üzüntü
yox,
tərcih
idi
This
sadness
was
not,
it
was
a
choice
Qəlizəm
axı
tez
çözdün
məni,
sevgilim
You
solved
me
quickly,
my
darling
Dəniz
suyu
bilib
üzdün
məni,
sevgilim
You
swam
thinking
it
was
sea
water,
my
darling
Son
qara
ton
The
last
dark
tone
Gecə
çox
monoton,
öp
günaha
batım
The
night
is
very
monotonous,
kiss
me
and
fall
into
sin
Həyəcan
vermə,
o
yaşım
deyil
Don't
make
me
excited,
that's
not
my
age
Gəl,
olan
- qalan
canı
al,
amma
qoyma
batım
Come,
take
the
remaining
soul,
but
don't
let
me
sink
Briz,
atıb
sahilə
məni
sənsiz
Breeze,
you
threw
me
ashore
without
you
Ver
əlini
üz
Give
me
your
hand
and
swim
Enək
dərinə
Let's
go
deep
Olaq
sonsuz
dəniz
Let's
be
an
endless
sea
Briz,
atıb
sahilə
məni
sənsiz
Breeze,
you
threw
me
ashore
without
you
Ver
əlini
üz
Give
me
your
hand
and
swim
Enək
dərinə
Let's
go
deep
Olaq
sonsuz
dəniz
Let's
be
an
endless
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nejc Raspotnik
Album
Briz
date de sortie
20-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.